► 成句
腹 [(2)はら] [腹が立つ] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 無責任な同僚に腹が立ってしょうがない ⇨ My irresponsible coworker makes my blood boil
腹 [(2)はら] [腹を立てる] [coll] meaning: angry rank: 1
☆ 彼女は無視されて腹を立てた ⇨ She was ignored and got angry
腹 [(2)はら] [腹を決める] [coll] [peer] [男] meaning: decide rank: 2
☆ いい加減に腹を決めたらどうだ? ⇨ Why don’t you make up your mind already?
腹 [(2)はら] [腹の底] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつが腹の底でどう思っているのかは分からない ⇨ I don’t really know what he thinks deep down
腹 [(2)はら] [腹を割る] [coll] [peer] [男] meaning: sincere rank: 3
☆ 腹を割って話そう ⇨ Let’s discuss man to man, spilling guts
腹 [(2)はら] [腹に据えかねる] meaning: tolerate rank: 3
☆ 彼は従業員の度重なる無断欠勤に腹を据えかねて解雇した ⇨ He finally had enough of his employee’s AWOL and fired him (☛ Usually having enough after repeated issues)
► 名詞
腹 [(2)はら] [男] meaning: stomach rank: 1
☆ どうも腹の調子がおかしい ⇨ My stomach is not doing well
☆ 彼は腹が出ている ⇨ He’s got a beer gut
腹 [(2)はら] [男] meaning: mind rank: 2
☆ あいつがどういう腹なのかは分からない ⇨ I don’t really know what is his intention
☆ 彼は腹の中では良い気分ではない ⇨ He is not really happy deep down
More examples:
- お腹に肉がついてしまった ⇨ I’ve gained some fat on my stomach
- 会社設立の費用は全て自腹だった ⇨ I paid all the money to set up the company out of my pocket
- 彼は公金を使って私腹を肥やしていた ⇨ He was lining his own pocket using public money
- 彼が切腹する際家来が介錯した ⇨ His man decapitated him when he did seppuku
- どうもお腹の調子が悪い ⇨ I’m having a stomach problem
- あー腹ペコだ! ⇨ Ahh, I’m starving!
- 腹痛がする ⇨ I have a stomach pain
- 彼はお腹の不調を訴えている ⇨ He is complaining about stomach discomfort
- 彼は切腹して果てた ⇨ He cut his own stomach and perished
- 脇腹が痛い ⇨ I got a pain in my flank
- お腹が空いた ⇨ My stomach is empty. I’m hungry
- 彼は狩った鹿の腹を切り裂いた ⇨ He cut up the stomach of the deer he hunted
- 彼は切腹することを命じられた ⇨ He was ordered to kill himself by seppuku
- 彼は床に腹ばいになっていた ⇨ He was lying face down on the floor
- 下腹部に痛みがある ⇨ I have pain in lower abdomen