► 成句
腕 [(2)うで] [腕を振るう] meaning: perform rank: 3
☆ 彼は社長として腕を振るった ⇨ He swung his arm, successfully managed the company, as a CEO (☛ Literally means “swing an arm”. Depicts the way deftly handling things with hands, or directing people like a conductor)
► 名詞
腕 [(2)うで] meaning: arm rank: 1
☆ 彼は腕の骨を折った ⇨ He broke his arm (bone)
腕 [(2)うで] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ 彼女は料理の腕に自信が有る ⇨ She has confidence in her cooking skills
腕 [(2)うで] [腕が上がる] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ ピアノを毎日練習していたら大分腕が上がった ⇨ I practice the piano everyday and my skills have improved quite a lot
腕 [(2)うで] [腕が立つ] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ 彼女は料理の腕が立つ ⇨ She’s very good at cooking
腕 [(2)うで] [腕が落ちる] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ テニスを数年しなかったら腕が落ちた ⇨ I haven’t played tennis for some years and I’ve lost my skills
腕 [(2)うで] [腕を上げる] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ 彼は毎日練習して腕を上げた ⇨ He practiced everyday and improved his skills
More examples:
- 彼女は彼の腕を振り払った ⇨ She shook off his arm
 - 彼は伝説の剛腕投手だ ⇨ He was a legendary flame-thrower
 - 彼はゴルフはそこそこの腕前だ ⇨ His golf skills are pretty decent
 - 彼の腕は段々上達している ⇨ His skills are gradually improving
 - 二の腕の弛みが目立つ ⇨ Flabby arms are noticeable
 - 彼のゴルフの腕前はプロ並みだ ⇨ His golfing skills are at pro level
 - これを全部自分で料理するなんて、大した腕前だね ⇨ You’ve got some serious skills to cook all this yourself
 - 敏腕社長が会社を再建した ⇨ The competent CEO rebuilt the company
 - 彼女は部屋の掃除をしようと腕まくりした ⇨ She rolled up her sleeves and got ready to start cleaning her room
 - 彼女はピアノがかなりの腕前だ ⇨ She is pretty good with the piano
 - 医者は折れた腕をギプスで固定した ⇨ The doctor put a cast on the broken arm so that it won’t move
 - 弛んだ二の腕 ⇨ Flabby arm, a bat wing
 - 腕利きの料理人 ⇨ A skilled, ace, chef
 - ブルース・リーは親指だけで腕立て伏せをした ⇨ Bruce Lee did push ups only with thumbs
 - 腕自慢番組が一般大衆の間で人気を博している ⇨ Talent shows are popular among the public