► 成句
腕 [(2)うで] [腕を振るう] meaning: perform rank: 3
☆ 彼は社長として腕を振るった ⇨ He swung his arm, successfully managed the company, as a CEO (☛ Literally means “swing an arm”. Depicts the way deftly handling things with hands, or directing people like a conductor)
► 名詞
腕 [(2)うで] meaning: arm rank: 1
☆ 彼は腕の骨を折った ⇨ He broke his arm (bone)
腕 [(2)うで] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ 彼女は料理の腕に自信が有る ⇨ She has confidence in her cooking skills
腕 [(2)うで] [腕が上がる] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ ピアノを毎日練習していたら大分腕が上がった ⇨ I practice the piano everyday and my skills have improved quite a lot
腕 [(2)うで] [腕が立つ] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ 彼女は料理の腕が立つ ⇨ She’s very good at cooking
腕 [(2)うで] [腕が落ちる] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ テニスを数年しなかったら腕が落ちた ⇨ I haven’t played tennis for some years and I’ve lost my skills
腕 [(2)うで] [腕を上げる] [coll] meaning: skill rank: 1
☆ 彼は毎日練習して腕を上げた ⇨ He practiced everyday and improved his skills
More examples:
- 腕が痺れた ⇨ My arm has gone numb
- ここが正に腕の見せ所だ ⇨ This is exactly the occasion where you showcase your skills, prove your worth
- 腕自慢番組が一般大衆の間で人気を博している ⇨ Talent shows are popular among the public
- 彼は生まれつき片腕がないというハンデをものともしなかった ⇨ He wasn’t deterred at all by the handicap of being born without one arm
- 彼は腕相撲が強い ⇨ He’s good at arm wrestling
- 彼は片方の腕で鞄を持ち、もう片方の腕で子供を抱きかかえた ⇨ He held a bag with one arm and then held her child in another arm
- 彼の腕は確かだ ⇨ His skills are solid
- 彼は会社再建の手腕を買われて社長として雇われた ⇨ He was hired as the CEO for his highly-rated ability to rebuild companies
- 工作機械の腕が車体をガチッと掴んだ ⇨ The arm of the machine tool grabbed the chassis firmly
- 腕立て伏せ五百回など彼には朝飯前だ ⇨ He can do 500 pushups before breakfast. It is a piece of cake for him
- 敏腕社長が会社を再建した ⇨ The competent CEO rebuilt the company
- 一度腕試しにやってみたら? ⇨ Why don’t you try to see how good you really are?
- そんなに負けて悔しかったら頑張って腕を上げろ ⇨ If losing annoys you that much, then work hard and improve your skills
- 彼は腕組みをしたまま何も言わずに見ている ⇨ He is just watching, without saying a word, with arms crossed
- 彼は黄金の左腕を持つと言われる ⇨ He is said to have a golden left arm