Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [せ]  [背を向ける]  [liter]    meaning:  reject  rank: 3
☆ 成功すると同時私達に背をけた ⇨ He turned his back on us as soon as he had success

► 名詞
  [せ]  [背を向ける]  [liter]    meaning:  back  rank: 1
☆ 彼女に背をけて座っている ⇨ She is sitting with her back against the sun

  [せ]    meaning:  height  rank: 1
☆ は背がい、い ⇨ He is tall, short  (☛ Often pronounced せい as well)


More examples:
  • 背番号五選手 ⇨ The player with number five on his jersey
  • の背中にナイフとぐさっとした ⇨ He stabbed the knife with force in the back of the enemy
  • 巨人の背番号一番と三永久欠番になっている ⇨ The jersey numbers 1 and 3 of the Giants are permanently retired
  • 統領候補ドングリの背比べだ ⇨ The presidential candidates are like acorns comparing their sizes. Nobody stands out, everybody is equally unimpressive
  • はいつもぱりっとした背広をている ⇨ He is always wearing stylish suites
  • は背がいながらもバスケット選手として成功した ⇨ He succeeded as a basketball player even though he is short in statue
  • ねずみの背広をたおっさん ⇨ A middle-aged man wearing gray suits
  • 余り凄惨さに彼女を背けた ⇨ She turned her eyes away, looked away, because of the gruesomeness
  • は背がいことがコンプレックスだ ⇨ He is very sensitive, insecure, about being short
  • 統領の背後には警備員えている ⇨ Security personnel are always right behind the president
  • 会社巨額負債を背負って倒産した ⇨ The company went bankrupt with an enormous amount of debt
  • 特別えた背広 ⇨ A specially tailored suit
  • より(も)背がい ⇨ His little brother is taller than him
  • 全員黒の背広にえた ⇨ We all arranged to wear black suits
  • 座席の背もたれは倒すことが出来る ⇨ You can fold down the seat back