► 名詞
締め [(2)しめ] meaning: finish rank: 4
☆ 締めの料理 ⇨ The final dish of a course meal
More examples:
- 彼等は外国製品を市場から締め出そうとしている ⇨ They are trying to exclude foreign products out of the market
- 気を締めていこう ⇨ Let’s tighten our minds. Don’t lose focus and stay alert
- この靴は爪先を締め付けて不快だ ⇨ These shoes pinch my toes and are uncomfortable
- 勝って兜の緒を締めよ ⇨ Tighten your helmet chin strap when you won. Don’t lower your guards, be complacent
- この運動は脚を引き締める ⇨ This exercise tones legs
- 気を引き締めて仕事にかかろう ⇨ Let’s get to work with tightened, focused, minds
- 彼は業界から締め出しを食らった ⇨ He was ostracized from the industry
- ネジは右に回して締める ⇨ You turn a screw right to tighten
- チームはシーズン最終戦を勝利で締め括った ⇨ The team rounded out the season with a win in the final game
- 被害者には首を締められた痕があった ⇨ The victim had strangulation marks
- ネジをきつく締め過ぎないよう気をつけて下さい ⇨ Be careful not to tighten the screw too much
- 彼は勝利の喜びを噛み締めた ⇨ He chewed on (to savor) the joy of winning
- 応募は既に締め切られた ⇨ The deadline for the application has already passed
- 賭博場の元締め ⇨ The manager of a (illegal) casino
- 政府の報道の締め付けが強まっている ⇨ The government censorship on media has been getting tighter