► 副詞
絶対 [ぜったい] meaning: absolute rank: 1
☆ この恨みは絶対に晴らす ⇨ I avenge this grudge at any cost
☆ この計画は絶対成功する ⇨ This project will definitely succeed, never fail
絶対 [ぜったい] meaning: never rank: 1
☆ 絶対諦めるな ⇨ Never ever give up
► 形容動詞
絶対 [ぜったい] meaning: absolute rank: 1
☆ 信者にとって彼の言葉は絶対だ ⇨ His words are absolute, unconditional, for his followers
☆ 絶対君主制 ⇨ Absolute monarchy
More examples:
- 女房と子供は絶対に辛い目に遭わせない ⇨ I will never let my wife and children go through hard times
- 彼は絶対に成功してみせると誓った ⇨ He vowed to show everybody that he could succeed
- 彼は試合に絶対勝つと自信満々だ ⇨ He is full of confidence that he wins the game
- 裏切りは絶対に許さない ⇨ I never forgive betrayal
- 彼は自分の主義を絶対に曲げない ⇨ He never bends, changes, his ideology
- 彼は持論を絶対に曲げない ⇨ He never changes his opinion. He sticks to his opinion
- そういう人達は絶対に考えを変えない ⇨ That kind of people never change their minds
- 彼は相手を絶対KOすると鼻息が荒い ⇨ He’s snorting hard, all pumped up, saying that he will definitely knock out the opponent
- こういうやり方では絶対旨く行かない ⇨ This kind of way will never work
- 彼は自分の非を絶対に認めない ⇨ He never admit his own fault, mistake, guilt
- 彼は自分の負けを絶対に認めない ⇨ He never admits his defeat
- 独裁者は絶対服従を要求する ⇨ The dictator demands absolute obedience
- 素面だったら絶対にしないような事 ⇨ Things you would never do when you are sober
- 容疑者は「俺は裁判で絶対に無罪になる」と嘯いた ⇨ The suspect said arrogantly “I will definitely be declared innocent in the court of law”
- 彼は絶対勝つと自信満々だ ⇨ He is full of confidence that he will win