► 形容動詞
簡単 [かんたん] meaning: easy rank: 1
☆ それはそんなに簡単じゃない ⇨ It is not that easy
☆ それは簡単そうに見えるが実は難しい ⇨ That looks easy but actually is very difficult
☆ 取扱いの簡単さが客に好評だ ⇨ The customers love the ease of use
☆ 彼は何でも簡単に諦める ⇨ He gives everything up easily
☆ 試験は簡単だった ⇨ The test was easy
簡単 [かんたん] meaning: simple rank: 1
☆ 私はいつも簡単な食事をするだけだ ⇨ I always have just simple meals
☆ 私達は結婚式は簡単に済ませた ⇨ We only had a simple wedding ceremony
More examples:
- 簡単に諦めるのではないぞ ⇨ Don’t give up easily
- 物事はそう簡単ではない ⇨ Things are not that simple
- 彼等は敵の首都を簡単に落とした ⇨ They easily captured the enemy’s capital
- この部品は下手に力を入れ過ぎると簡単に壊れてしまう ⇨ This part will be easily damaged if you use too much force on it
- 彼のいなくなった穴を埋めるのは簡単ではない ⇨ It is not easy to fill the void create by his departure
- そんなに簡単だっていうならお前が自分でやって見ろよ ⇨ If you say it is that easy, then why don’t you do it yourself?
- 仕事は思ったより簡単にさばけた ⇨ The work got done easier than expected
- 彼は鉄の棒をいとも簡単にひん曲げた ⇨ He bent the steel bar as if nothing
- 好き好んで結婚した癖に簡単に離婚するものだ ⇨ They divorced quickly even though they had married because they wanted to
- 彼は簡単な日曜大工は自分で全てやる ⇨ He does all easier DIY projects himself
- 日本はその気になれば核兵器を簡単に開発する事が出来る ⇨ Japan can develop nuclear weapons easily if it really wants to
- 敵は彼等の防衛線をいとも簡単に突破した ⇨ The enemy broke through their defense line very easily
- 彼は大口を叩いていたのに簡単に負けて皆の笑い者になった ⇨ He was talking smack but got beaten easily and everybody laughed at him
- 素人には無理でもプロの手にかかると簡単に出来てしまう ⇨ It is impossible for amateurs, but can be done easily in the hands of professionals
- 彼が企んでいる事など簡単に想像がつく ⇨ It is easy to imagine the scheme he is plotting