Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
突き  [(2)つき]    meaning:  push  rank: 3
☆ は突きをらってろにれた ⇨ He took a hard shove and fell backward


More examples:
  • かがろから突き飛ばした ⇨ Someone shoved him hard from behind
  • 捜査に突き当たった ⇨ The investigation hit the wall
  • 御手洗いは真っ直行って突き当りを行っです ⇨ To get to the restroom, go straight and turn right at the end
  • 彼等事故原因に突き止めた ⇨ They finally pinpointed the cause of the accident
  • ガードレールを突き破って落ちた ⇨ The car crashed through guardrails and fell over the cliff
  • 我慢限界して息子を突き放した ⇨ He reached the limit of patience and pushed his son away, severed the relationship
  • 外国人料亭で突き出しがされて戸惑うことがある ⇨ Foreigners often get confused when appetizers are served in Japanese restaurants (which they didn’t order)
  • 彼等目標かって突き進んでいる ⇨ They’re advancing toward their goal at full speed
  • ジダン頭突きをして退場になった ⇨ Zidane was ejected from the game for headbutting
  • が突き出ている ⇨ His fat belly is sticking out
  • に突き刺さっていた ⇨ An arrow was left stuck on a tree
  • 言葉に突き刺さった ⇨ His words stabbed my heart, hurt my feelings
  • 奈落に突き落とされた ⇨ I got pushed and fell to the bottom of the hell
  • あの二はいつも角突わせている ⇨ Those two are always locking horns
  • 発想常識を突き破った ⇨ His idea broke through the norms