► 代名詞
私 [わたくし] [liter] [polite] meaning: I rank: 1
☆ それは私個人の意見です ⇨ That’s my personal opinion (☛ More formal than “わたし”, used by both males and females)
私 [わたし] [polite] [男] meaning: I rank: 1
☆ 私はそうは思いません ⇨ I don’t think so (☛ Neutral and formal “I” for adult males)
私 [わたし] [女] meaning: I rank: 1
☆ 彼、私のことを大事にしてくれるの ⇨ He treats me very well (☛ The most common “I” for females of all ages, and for most situations except the most formal)
More examples:
- 彼は私より三つ年上だ ⇨ He is 3 years older than me
- 私はああいう人は尊敬出来ない ⇨ I can’t respect somebody like that
- 彼は私に仕事を世話してくれた ⇨ He arranged, got, a job for me
- 私の仕事は出張が多い ⇨ My job requires a lot of business trips
- 私が好きな色 ⇨ The color I like
- 彼と私は今や赤の他人だ ⇨ He and I are total strangers at this point (although we used to be close)
- 私達は自転車で街をぐるりと一周した ⇨ We went around the town on bicycles
- 私はこのギターを三十年間愛用している ⇨ I’ve been using and loving this guitar for 30 years
- 私は夫に肩を揉んでもらった ⇨ I had my husband massage my shoulders. My husband massaged my shoulders
- 私はコーヒーには砂糖を入れない ⇨ I don’t add sugar to my coffee
- 私はそれは又聞きしただけで、本人から聞いたわけじゃない ⇨ I heard it from a third person, not from the first person
- 私達は新製品を展示会に出品した ⇨ We submitted, presented, our new product at the exhibition
- 彼女は私の従姉妹だ ⇨ She is my cousin
- 彼は私の言ったことを皮肉と受け取ったらしい ⇨ It looks like he received, interpreted, what I said as a sarcasm
- 彼は私の知らないうちに帰ってしまった ⇨ He left while I wasn’t aware, paying attention