Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
確か  [(1)たしか]  [coll]    meaning:  maybe  rank: 1
☆ それは確か半年くらいだったと思う ⇨ I think it was about 6 months ago
☆ は確か福岡出身だったと思う ⇨ I think he was from Fukuoka

► 形容動詞
確か  [(1)たしか]    meaning:  certain  rank: 1
☆ あれは確かにだった ⇨ I’m sure it was him
☆ それは確か? ⇨ Is that really definitive? Are you sure about that?
☆ は確かにわっただ ⇨ He’s certainly a weird person
☆ 玄関は確かにけた ⇨ I’m very sure I locked the front door
☆ 確かな未だからない ⇨ We are yet to know anything for sure

確か  [(1)たしか]    meaning:  trust  rank: 1
☆ その情報は確かとはえない ⇨ I don’t think that information is trustworthy
☆ は確かだ ⇨ His skills are solid
☆ 確かな品質製品 ⇨ A product with trustworthy quality


More examples:
  • 彼女外出するまっているか確かめた ⇨ She made sure everything was locked before leaving her house
  • 自分で確かめないにはともえない ⇨ I can’t say anything definitive unless I make sure with my own eyes
  • 御注文は確かに承りました ⇨ I have surely processed your order
  • その情報本当か確かめる必要がある ⇨ We need to verify if the information is accurate
  • 施錠されていることを確かめた ⇨ He made sure the door was locked
  • このバカれしているだけあって確かに面白い ⇨ This book is selling like crazy and is indeed interesting
  • 自分でしかと確かめた ⇨ I really made sure with my own eyes
  • 不確かな情報 ⇨ Uncertain information
  • 部品がしっかり固定されているか確かめた ⇨ He made sure the part was fixed securely
  • めたえは確かに有る ⇨ I do have the memory of locking the door. I’m sure I locked the door
  • まっているか何回も確かめた ⇨ I checked many times that the door is locked
  • にはれて計算を確かめた ⇨ I checked the calculations thoroughly to be really sure
  • てを確かめたが、それでもどうもがした ⇨ I checked everything, but I still had a bad feeling