► 接尾辞
着 [ちゃく] meaning: arrive rank: 2
☆ 十時着の便 ⇨ A flight that arrives at 10
着 [ちゃく] meaning: clothes rank: 2
☆ 彼はスーツを三着持っている ⇨ He has three suits (☛ The counting word for clothes for the entire body, usually suits or dress)
着 [ちゃく] meaning: to rank: 2
☆ 大阪着の列車 ⇨ A train to Osaka
着 [ちゃく] meaning: position rank: 3
☆ 彼女はマラソンで二着になった ⇨ She finished at the second place in the marathon (☛ A position in a race)
More examples:
- 本社から送られてきた人事部長が着任した ⇨ A new HR manager sent from the headquarters has arrived and started to work
- 私は数日分の着替えを持って来た ⇨ I brought a few days worth of clothes
- 彼は着物姿が決まっている ⇨ He looks cool in kimono
- 私達は慎重な検討の結果この結論に辿り着いた ⇨ We have arrived at this conclusion after careful consideration
- 浮浪者が空き家に住み着いている ⇨ A homeless is living in an empty, abandoned, house
- ここは入れ代わり立ち代わり人が出入りするので落ち着いて仕事出来ない ⇨ It is hard to focus on work here because people keep coming and going one after another
- 彼女の水着姿を見て思わずもっこりしてしまった ⇨ I saw her in a swimsuit and I got an unintended boner
- この下着はどうも宜しくない ⇨ This underwear is just uncomfortable
- この品は植物から作った染料を使って着色されている ⇨ This item is colored using dyes made from plants
- 厚い上着 ⇨ A thick jacket, coat
- その上着には彼の名前が縫われている ⇨ His name is sewn on the jacket
- 戦況は膠着状態にある ⇨ The war is at a deadlock
- 墜落した飛行機の部品が漂着した ⇨ A part of the crashed plane in the ocean washed up on the beach
- 濡れ衣を着せられて黙っていられるか! ⇨ I’m not going to stay silent when falsely accused
- 正月には街は着飾った若い女性で溢れる ⇨ The town will be full of dressed up young women on New Year holiday