Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
相手  [あいて]  [相手になる]    meaning:  compete  rank: 1
☆ テニスくてでは相手にならない ⇨ He is so good at tennis that I can’t even come close to competing with him

相手  [あいて]  [相手にする]    meaning:  deal  rank: 1
☆ あいつは相手にしないほうがいい ⇨ You’d better not deal with him. You should ignore him

相手  [あいて]  [相手をする]    meaning:  deal  rank: 1
☆ いくら子供好きでも一日中子供の相手をするのはれる ⇨ Even when you love kids, it is tiring to deal with them all day

► 名詞
相手  [あいて]    meaning:  counterpart  rank: 1
☆ あなたは相手の気持ちをえたことはいの? ⇨ Have you ever thought about the other person’s feelings?
☆ 交渉は相手の出方次第だ ⇨ The negotiation depends on the strategy of the other side
☆ 喧嘩の相手はせられなかった ⇨ His counterpart in the fight was not punished at all

相手  [あいて]    meaning:  opponent  rank: 1
☆ いものめするな。が相手になってやる ⇨ Don’t bully the weak. I will be your opponent, fight with you
☆ 試合の相手は? ⇨ Who is the opponent for the next game?

相手  [あいて]    meaning:  partner  rank: 1
☆ 結婚の相手が見つからない ⇨ He hasn’t been able to find a marriage partner
☆ 彼女ダンスの相手をしている ⇨ She’s looking for a dance partner

相手  [あいて]    meaning:  person  rank: 1
☆ 相談相手だ ⇨ My mom is the one I talk to when I have issues
☆ 練習相手だ ⇨ He is my practice partner  (☛ Someone who does something with you one on one)


More examples:
  • は相手をろから突き倒した ⇨ He shoved the other guy down from behind
  • はまともに戦ってる相手じゃない ⇨ You can’t beat him in a straight fight
  • 私達は相手に完全にやられてしまった ⇨ We got completely beat by the opponent
  • 相手は予想よりかに手強かった ⇨ The opponent was a lot tougher than expected
  • は相手を零込んだ ⇨ He held the opponent to zero score, shut down
  • 観客が相手の選手野次った ⇨ The fans heckled the opponent player
  • は相手を膝蹴りした ⇨ He struck the opponent with his knee
  • 会社を相手に訴訟こした ⇨ He filed a lawsuit against the company
  • 彼等打者は相手の投手に手もなかった ⇨ Their hitters couldn’t use either their hands or feet, had no answer, for the opponent’s pitcher
  • は相手に代金支払うよう催告した ⇨ He made a formal request to the other party to make the payment
  • した相手が泣きれてきた ⇨ The person I had lent some money cried and begged
  • 一瞬でも立ち止まったら競争相手にかれる ⇨ If you stop just for a second and you will be overtaken by the rivals
  • 相手は気合入り方違っ (きあいがはいる) ⇨ The opponent was far more determined than we were
  • は相手がにかかってにやりとした ⇨ He smirked when he duped the other guy
  • は相手の主張論破した ⇨ He clinically picked apart the other person’s argument