► 動詞
目 [(3)もく] [liter] meaning: see rank: 3
☆ 彼は次期社長と目されている ⇨ He is regarded as the next CEO
► 成句
目 [め] [御目に掛かる] [polite] meaning: meet rank: 1
☆ 一度御目に掛かりたいです (おめに) ⇨ I’d like to meet you once
目 [め] [目に留まる] meaning: attract rank: 2
☆ 彼女は街でモデルのスカウトの目に留まった ⇨ She caught the eyes of a model scout in the town
目 [め] [目を引く] meaning: attract rank: 2
☆ 広告は人の目を引かなくてはいけない ⇨ Advertisements have to attract people’s eyeballs, attentions
目 [め] [目が回る] meaning: dizzy rank: 2
☆ ダンスでスピンをしたら目が回った ⇨ I spinned in a dance and got dizzy
☆ 忙しすぎて目が回りそうだ ⇨ I am so busy I almost feel dizzy
目 [め] [目を回す] meaning: dizzy rank: 2
☆ 彼は目を回して倒れた ⇨ His eyes rolled back and he collapsed (☛ Literally “roll eyes”, but not in annoyance)
☆ 彼等は余りの忙しさに目を回している ⇨ They don’t know what to do because they are so busy (☛ Literally “roll eyes”, but not in annoyance. Asians do not “roll one’s eyes” in annoyance as westerners do)
目 [め] [目を掛ける] meaning: hope rank: 2
☆ 彼は教授に目をかけられている ⇨ The professor has high hopes for him, sees potentials in him
目 [め] [目を瞑る] meaning: ignore rank: 2
☆ 彼は同僚の不正に目をつぶった ⇨ He closed his eyes for, ignored, his coworker’s corruption
目 [め] [目を通す] meaning: look rank: 2
☆ 彼は書類に目を通した ⇨ He ran his eyes through the document (☛ Look through)
目 [め] [目が無い] meaning: love rank: 2
☆ 彼女はチョコレートに目が無い ⇨ She loves chocolate (☛ Usually about sensuous pleasures)
目 [め] [目に付く] meaning: obvious rank: 2
☆ 仕上げの粗さが目に付く ⇨ The roughness of the finish is noticeable (☛ Typically something undesirable to be noticeable)
目 [め] [目に付く] meaning: see rank: 2
☆ 最近街で彼女の出ている広告が良く目に付く ⇨ Recently I often see ads featuring her in the town
目 [め] [目に映る] meaning: see rank: 2
☆ 彼はそれが他人の目にどう映るかは気にしていない ⇨ He doesn’t care how it will reflect on others’ eyes, how others see it
目 [め] [御目に掛ける] [coll] [polite] meaning: show rank: 2
☆ 御目にお掛けしたい物があるのですが (おめに) ⇨ There’s something I’d like to show you
目 [め] [目に余る] meaning: tolerate rank: 2
☆ 彼の暴言は目に余る ⇨ His rude remark was too much for our eyes, cannot be tolerated
目 [め] [目が届く] meaning: watch rank: 2
☆ 社長も会社の全てには目が届かない ⇨ It is impossible for the CEO to monitor and supervise everything of the company
☆ 私の目が届かない所で子供達が何をしているか心配だ ⇨ I am concerned what my kids are doing out of my sight, supervision
目 [め] [目を光らす] meaning: watch rank: 2
☆ 警察が飲酒運転の取締りに目を光らせている ⇨ Police is carefully watching out for drunk driving (☛ Literally “shine one’s eyes”)
目 [め] [目を配る] meaning: watch rank: 2
☆ 子供達全員に目を配るのは大変だ ⇨ It is very difficult to watch over all the children (☛ Literally “distribute eye”)
目 [め] [目もくれない] meaning: attention rank: 3
☆ 彼は彼女以外の女には目もくれない ⇨ He won’t even look at, pay any attention to, other women than her (☛ Won’t consider important)
目 [め] [目の黒い内] meaning: live rank: 4
☆ 私の目の黒いうちはそんなことは許さない ⇨ I won’t allow it as long as I am alive (☛ Literally “while my eyes are black”)
► 名詞
目 [め] [目を離す] meaning: attention rank: 1
☆ 優勝争いは目が離せない ⇨ You can’t take your eyes off the championship battle
目 [め] meaning: eye rank: 1
☆ 子供の目で見た世界 ⇨ The world seen through children’s eyes
☆ 彼女は茶色の目をしている ⇨ She has brown eyes
目 [め] [目が有る] meaning: eye rank: 1
☆ 彼は競走馬を見る目が有る ⇨ He is a good judge of racing horses
目 [め] [目が無い] meaning: eye rank: 1
☆ 彼は人を見る目が無い ⇨ He doesn’t have eye for people, not a good judge of character
目 [め] [目を離す] meaning: eye rank: 1
☆ ちょっと目を離した隙に犬が逃げた ⇨ I took my eyes off for a second and my dog ran away
目 [め] [coll] meaning: vision rank: 1
☆ 私は目が悪い ⇨ I have a bad vision (☛ Usually about nearsightedness)
目 [め] meaning: center rank: 2
☆ 台風の目 ⇨ The eye, center, of the typhoon
目 [め] [目に遭う] [coll] meaning: experience rank: 2
☆ あいつと一緒にいるとロクな目に遭わない ⇨ Something bad always happens when I am with him
☆ 女房と子供は絶対に辛い目に遭わせない ⇨ I will never let my wife and children go through hard times
目 [め] [目を見る] [coll] meaning: experience rank: 2
☆ あいつ自分だけいい目を見やがって ⇨ It is outrageous that only he got the better deal
☆ 正直者がひどい目を見る社会 ⇨ A society where honest people will have raw deals
目 [め] meaning: gap rank: 3
☆ 目の粗い笊 ⇨ A coarse strainer (☛ Gaps of a mesh-like thing)
► 接尾辞
目 [め] meaning: occasion rank: 1
☆ 結婚三十年目の記念 ⇨ The 30th wedding anniversary
目 [め] [回目] meaning: occasion rank: 1
☆ 三回目の挑戦でやっと成功した ⇨ I finally succeeded at the third try
☆ 試験には一回目で合格した ⇨ I passed the exam at the first try
目 [め] [度目] meaning: occasion rank: 1
☆ フランスに行くのはこれが二度目だ ⇨ This is the second time I go to France (☛ Usually used from 二度目 and up, i.e. 一度目 is not usually used, and 初めて is used instead)
目 [め] meaning: rather rank: 1
☆ 僕は細めの女の子が好きだ ⇨ I like girls on the thin side
☆ 御飯を多めに炊いた ⇨ I cooked rice a little more than strictly necessary
☆ 私は味は薄めのほうが好きだ ⇨ I like lightly-seasoned, flavored, food
☆ 私は固めの御飯が好きだ ⇨ I like rice cooked on the hard side
目 [め] meaning: boundary rank: 2
☆ 季節の変わり目には体調を崩しやすい ⇨ It is easy to become sick at the change of seasons
More examples:
- 彼等は同じ目標を共有している ⇨ They are sharing the same goal
- 彼は目先の利益しか考えない ⇨ He only thinks about the profit in front of his eyes. He doesn’t have a long-term view
- うちの母親の料理は味付けが薄目だ ⇨ My mother’s cooking is generally lightly seasoned
- こんなぬるま湯の環境に浸かっていては駄目だ ⇨ You will ruin yourself if you stay in an unchallenging, environment like this
- 両国は長年に渡って反目している ⇨ The two countries do not see eye to eye for many years
- もしかしたら旨く行くかと思ったが、やはり駄目だった ⇨ I thought maybe it might work, but it didn’t (as expected)
- 彼は目を擦った ⇨ He rubbed his eyes
- 執念が実って彼は四度目のオリンピックで遂に金メダルを獲得した ⇨ His tenacity bore fruit when he finally won a gold medal at his forth Olympics
- 夜中に何度も目が覚めた ⇨ I woke up again and again during the night
- 試験は全然駄目だった ⇨ I wasn’t able to do anything right in the exam
- 見た目は悪くても味には関係無い ⇨ It may not look great but it doesn’t affect the taste
- 会社は売上げ倍増の目標を掲げている ⇨ The company is publicizing a target of doubling its sales
- 不況で資産の価値が目減りした ⇨ The value of the asset has depreciated by the recession
- 板の継ぎ目に段差がある ⇨ There is a step in the joint of the plates
- 彼女は目を剥いて僕を睨んだ ⇨ She opened her eyes wide and glared at me