► 名詞
皺 [しわ] meaning: wrinkle rank: 1
☆ 最近シワが増えてしまった ⇨ I got more wrinkles recently
皺 [しわ] [皺が入る] meaning: wrinkle rank: 1
☆ 紙にシワが入ってしまった (しわがはいる、いる) ⇨ The paper got wrinkled
皺 [しわ] [皺が寄る] meaning: wrinkle rank: 1
☆ 皺が寄ったシャツ ⇨ A wrinkled shirt
More examples:
- 彼女はスカートの皺を伸ばそうとした ⇨ She tried to straighten the wrinkles off her skirt
- 経費削減の皺寄せで事務用品が不足している ⇨ We don’t have enough office stationeries because of the cost cutting
- 彼女は額に皺を寄せている ⇨ She is gathering wrinkles in her forehead. She is frowning
- 皺にならないワイシャツは便利だ ⇨ Wrinkle-free white shirts are convenient
- 最近皺が増えた ⇨ Wrinkles have increased for me recently