► 名詞
番 [(1)ばん] meaning: turn rank: 1
☆ 次は僕の番だ ⇨ My turn is next
☆ 自分の番を待てよ ⇨ Wait for your turn
番 [つがい] meaning: pair rank: 4
☆ ガチョウの番 ⇨ A pair of geese (☛ Typically a lifelong pair of animals)
► 接尾辞
番 [(1)ばん] meaning: position rank: 1
☆ 彼女は高校を二番で卒業した ⇨ She graduated from high school as the second in her class (☛ More colloquial than 位)
More examples:
- 私は部品の番号を聞き間違った ⇨ I heard, got, the part number wrong
- それは彼の十八番だ ⇨ That’s his signature trick
- 外には順番待ちの人達がずらっと並んでいる ⇨ Outside there are a lot of people lined up waiting for their turns
- 彼は表彰台の一番上に登った ⇨ He got on top of the podium
- どのドレスが一番良いと思う? ⇨ Which dress do you think is the best?
- 最初から順番通りに読んで行かないと話が分からなくなる ⇨ You will lose the storyline If you don’t read it in order from the beginning
- やっぱりお袋の味が一番だ ⇨ When everything is said and done, mom’s cooking is the best
- このテレビ番組は御覧の各社の提供でお送り致します ⇨ This TV program is sponsored by the companies you are seeing now
- 演技の順番をくじで決めた ⇨ We decided the order of performance with a draw
- 製造番号 ⇨ A (serial) production number
- 彼女は今一番の売れっ子女優だ ⇨ She is the most popular actress now
- 特定の電話番号の受信を拒否する事ができる ⇨ You can set up to refuse a reception from a specific phone number
- 駅の真横にある交番 ⇨ A police station right next to the train station
- 彼女は五番目に演技した ⇨ She performed in the fifth slot
- 夕方のニュース番組 ⇨ Evening news programs