► 動詞
理解 [(1)りかい] [理解する] [liter] meaning: understand rank: 1
☆ 彼が何故ああいうことをするのか理解出来ない ⇨ I don’t understand why he would do such thing
☆ どうもあいつは状況を理解していないようだ ⇨ It seems he is not understanding the situation (☛ 理解する is an instance of understanding, so the state of understanding is 理解している)
► 名詞
理解 [(1)りかい] [理解が有る] [liter] meaning: understand rank: 1
☆ うちの親は理解がある ⇨ My parents are understanding
理解 [(1)りかい] [理解に苦しむ] [liter] meaning: understand rank: 1
☆ 彼が何故ああいうことをするのか理解に苦しむ ⇨ I struggle to understand why he would do such thing
More examples:
- 何回読んでも理解できなかった ⇨ Even though I read it many times I still wasn’t able to understand
 - 何故そんな事を言うのか理解に苦しむ ⇨ I struggle to understand why he says something like that
 - 彼は私達がどれだけ苦労したか全く理解していない ⇨ He has no clue how hard we had to work
 - これは重要な点なのでとっくりと理解する必要がある ⇨ This is a very important point, so you need to understand thoroughly
 - 理解せず丸暗記しただけの知識は役に立たない ⇨ The knowledge you just memorized without understanding is useless
 - そういう考え方は私は理解し兼ねます ⇨ I cannot understand that kind of thinking
 - 学生達は実地研修で理解を深めた ⇨ The students deepened, reinforced, their understanding through hands-on training
 - その政策は大衆の理解を得られなかった ⇨ The policy haven’t received understanding of the public
 - 彼は子供との接し方を理解していない ⇨ He doesn’t understand how to communicate with children
 - 彼はユーモアを理解しない ⇨ He doesn’t understand humor
 - 先生もきっと御理解されよう ⇨ I am sure the master will understand
 - その瞬間彼は全てを理解した ⇨ At that moment he understood everything
 - 多くの動物は鏡に映った自分の姿を理解しない ⇨ Most animals don’t understand the reflections of themselves in mirrors
 - 彼の言い分は理解出来るものの、認めるわけにはいかない ⇨ Even though I understand his reasoning, I cannot allow it
 - 意味が理解出来ない ⇨ I don’t understand its meaning