► 名詞
現場 [げんば] meaning: site rank: 2
☆ 事故の現場はこの世の地獄のようだった ⇨ The scene of the accident was like hell on earth
☆ 彼は工事現場で働いている ⇨ He works at a construction site
現場 [げんば] meaning: factory rank: 3
☆ 彼は現場監督だ ⇨ He is a factory supervisor (☛ A factory as opposed to an office)
☆ 彼は自動車会社の現場で働いている ⇨ He works at a floor, assembly line, of an automobile company (☛ A factory as opposed to an office)
More examples:
- 刑事は現場を隈無く調べた ⇨ The detectives checked the scene thoroughly, everywhere
- 凄惨な虐殺の現場 ⇨ The atrocious, gruesome, scene of a massacre
- 犯人が事件の現場にのこのこ現れた ⇨ The suspect came back to the scene of the crime without any caution
- 彼は犯行現場で指紋を採取した ⇨ He collected fingerprints at the crime scene
- 虐殺の現場は凄惨を極めた ⇨ The scene of massacre was extremely atrocious
- 彼は急遽事故現場に飛んだ ⇨ He immediately flew to the scene of the accident
- 警察が現場検証を行っている ⇨ The police is conducting a reenactment at the scene
- 警察は現場に急行した ⇨ The police rushed to the scene
- 爆発で現場は阿鼻叫喚の地獄と化した ⇨ The scene has turned into a hellish chaos by the explosion
- 野次馬が現場を遠巻きにしている ⇨ Rubbernecks are surrounding the scene at a distance
- 工事現場の仕事はきつい ⇨ The work at construction sites is physically demanding
- 遺跡の発掘現場 ⇨ An archaeological excavation site
- 彼は現場で沢山の経験を積んだ ⇨ He has gained a lot of experience out in the field
- 工事現場の安全意識の低さに驚かされた ⇨ I was shocked by the low attention paid to safety at the construction site
- 犯行現場は余りに凄惨で正視出来ない ⇨ The crime scene is too gruesome that you can’t look straight