► 名詞
現場 [げんば] meaning: site rank: 2
☆ 事故の現場はこの世の地獄のようだった ⇨ The scene of the accident was like hell on earth
☆ 彼は工事現場で働いている ⇨ He works at a construction site
現場 [げんば] meaning: factory rank: 3
☆ 彼は現場監督だ ⇨ He is a factory supervisor (☛ A factory as opposed to an office)
☆ 彼は自動車会社の現場で働いている ⇨ He works at a floor, assembly line, of an automobile company (☛ A factory as opposed to an office)
More examples:
- 現場に犯人の足跡が残っていた ⇨ There are footprints of the perpetrator left at the scene
- 消防隊が火事現場に出動した ⇨ The firefighters were mobilized to the scene of fire
- 刑事は現場を隈無く調べた ⇨ The detectives checked the scene thoroughly, everywhere
- テレビで事故現場の模様が放送された ⇨ The scene of the accident was broadcast on TV
- 工事現場の安全意識の低さに驚かされた ⇨ I was shocked by the low attention paid to safety at the construction site
- 彼は急遽事故現場に飛んだ ⇨ He immediately flew to the scene of the accident
- 身の毛がよだつような凄惨な殺人現場 ⇨ A murder scene that makes your hair stand on end
- とにもかくにも現場に行ってみないと何も分からない ⇨ We won’t know anything unless we go to the site
- 技術者達は工場で現場研修を受けた ⇨ The engineers received onsite training at the factory
- 数分後に警察が現場に駆けつけた ⇨ The police arrived at the scene within a few minutes
- 彼は自ら現場で働くことを願い出た ⇨ He voluntarily requested to work at the site
- 野次馬が現場を遠巻きにしている ⇨ Rubbernecks are surrounding the scene at a distance
- 彼は犯行現場で指紋を採取した ⇨ He collected fingerprints at the crime scene
- 彼は現場で作業を監督している ⇨ He is supervising the work in the shop
- 工事現場で転落事故が起こった ⇨ A fatal fall accident happened at the construction site