Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)もの]  [物を言う]    meaning:  important  rank: 2
☆ この仕事では経験が物を言う ⇨ Experience means a lot in this line of work
☆ 中結局金が物を言う ⇨ In the end money talks in this world

  [もの]  [物にする]  [coll]    meaning:  obtain  rank: 2
☆ 最初出来なかったが、猛練習して物にした ⇨ I wasn’t able to do it first, but practiced really hard and got it. Now I can do it  (☛ Note the accent (or lack thereof))

  [(2)もの]  [物を言う]    meaning:  say  rank: 2
☆ 無責任さにはれて物がえなかった ⇨ His irresponsible attitude left me speechless
☆ 上司にでも平気で物を言う ⇨ He criticizes his boss in his face

  [(2)もの]  [良くした物]    meaning:  truth  rank: 2
☆ よくした物で、てるがあれば拾うがある ⇨ Things somehow work out in this world. Some dumps it and then some picks it up  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)

  [(2)もの]  [物を言わせる]    meaning:  use  rank: 2
☆ 有力チームに物をわせて有名選手める ⇨ The big teams make their money talk, use their money to their advantage, and gather all the famous players  (☛ Use a resource to the maximum effect)

  [(2)もの]  [物ともしない]    meaning:  ignore  rank: 3
☆ この悪路も物ともせずに走る ⇨ This car runs undeterred by bad rough roads  (☛ Stay unaffected by adversities)
☆ 批判を物ともせず計画めた ⇨ He pushed the project without getting deterred by criticisms  (☛ Stay unaffected by adversities)

  [もの]  [物になる]  [coll]    meaning:  success  rank: 3
☆ あの選手は物になりそうだ ⇨ I think that young player is going to be really good  (☛ Note the accent (or lack thereof))

► 名詞
  [(2)もの]  [coll]    meaning:  possession  rank: 1
☆ の物に出すな ⇨ Keep your hands off other people’s stuff
☆ はあなたの物よ ⇨ I am yours

  [(2)もの]    meaning:  thing  rank: 1
☆ どんなに物を買ってもたされなかった ⇨ No matter how many things I bought I still felt empty inside
☆ 必要な物は有る? ⇨ Is there anything you need?
☆ とは共感する物がくない ⇨ I have nothing to share with him
☆ 彼女には光る物が有る ⇨ She has a thing that shines. She has a special quality, talent

  [(2)もの]    meaning:  indeed  rank: 2
☆ 彼女オリンピックで五になったからした物だ ⇨ She is quite impressive that she finished fifth in the Olympics  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.)
☆ 時間経つのはいものだ ⇨ Time surely passes quickly, flies  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.)
☆ この随分変わったもんだ ⇨ This town has changed a lot indeed  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.. もん is a colloquial form of もの)
☆ 有名人影響っていうのはいもんだ ⇨ The influential power of celebrities is indeed amazing  (☛ Express the speaker being impressed, surprised, etc.. もん is a colloquial form of もの)

  [(2)もの]  [liter]    meaning:  that  rank: 2
☆ 一体どうしたものだろう ⇨ I wonder what I should do  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ はその経験から学んだものとえて、二間違いをさなかった ⇨ It seems that he had learned from that experience, and he has never made the same mistake again  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ 権利放棄したものとしてわれた ⇨ It was regarded that he had forfeited his rights  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ てられたタバコ吸殻から引火したものとわれる ⇨ It is believed that the fire started from a cigarette butt thrown out  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ 皆物理学基礎知識があるものとして授業めます ⇨ I do my lecture on an assumption that all of you have the basic knowledge of physics  (☛ Used like a relative pronoun “that”)
☆ 返答をしない場合同意したものと見做される ⇨ If you do not respond it will be regarded that you have agreed  (☛ Used like a relative pronoun “that”)

  [(2)もの]  [物ではない]    meaning:  that  rank: 2
☆ 本当意図かわかった物じゃない ⇨ You never know what his true intentions are  (☛ Used like a relative pronoun “that”)

  [(2)もの]    meaning:  truth  rank: 2
☆ 人生とは思ったようにはかない物だ ⇨ Life won’t always go as you plan it. That’s the way life is  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)
☆ 何事賛成するがいれば反対するがいる物だ ⇨ Whatever it is, some people agree and some people disagree  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)
☆ 物事は無理そうでも挑戦してみる物だ ⇨ You should challenge things even if they look difficult (because you never know)  (☛ Used when the speaker feels his statement is an universal truth)

  [(2)もの]  [動詞過去+もの]    meaning:  used to  rank: 2
☆ 子供あのによく釣り行ったもんです ⇨ I would go fishing on that river all the time when I was a kid  (☛ A nostalgic recollection)
☆ 学生友達一晩中話をしたものだ ⇨ I used to talk with friends all night long when we were in school  (☛ A nostalgic recollection)

  [(2)もの]  [coll]    meaning:  win  rank: 2
☆ 取り合いになればこっちの物だ ⇨ If we can make this into a slugfest, then the game is ours. We have an upperhand

  [(2)もの]  [なもので]    meaning:  because  rank: 3
☆ うちの子供野球好きなものですから、よく球場れいて行きます ⇨ My kids love baseball, so I take them to the ballpark often
☆ 用事があるもので、失礼します ⇨ I have to excuse myself because I need to take care of something

  [(2)もの]    meaning:  spirit  rank: 4
☆ は物にかれている ⇨ He is possessed by an evil spirit

► 接尾辞
  [(2)もの]    meaning:  kind  rank: 2
☆ 粘り強さは脱帽物だ ⇨ I have to take my hat off for his tenacity
☆ 感動物の映画 ⇨ A movie that touches your heart
☆ は時代物は好きではない ⇨ I am not really interested in period dramas
☆ は麺物が好きだ ⇨ I like noodle stuff, noodles in general


More examples:
  • その建物の建築認可されなかった ⇨ The construction of the building was not approved
  • くの小動物にとって天敵だ ⇨ Eagles are a natural predator for many small animals
  • 放射性物質 ⇨ Radioactive material
  • 芸人周りに物見のだかりが出来ていた ⇨ There was a circle of people watching the performer
  • は所有物の一切合切売り払っ山奥移り住んだ ⇨ He sold off all of his possessions and moved to the deep in the mountain
  • い物客が殺到した ⇨ Shoppers rushed to the store in droves
  • 奥様御召しになっている御着物 ⇨ The kimono your wife is wearing
  • 夜行性の動物 ⇨ Nocturnal animals
  • 本物のエルトンジョンとそっくりさんが並んだ ⇨ The real Elton John and his look-alike stood next to each other
  • 油断は禁物だ ⇨ Never let your guard down
  • 粘っこい下り物 ⇨ Gooey vaginal discharge
  • は建物の込んだ ⇨ He snuck into the building
  • くの動物は威嚇するためにく ⇨ Many animals bare their teeth to intimidate enemies
  • 偽情報表現自由の副産物か? ⇨ Is fake information a byproduct of freedom of speech?
  • 首相相応しい人物 ⇨ A person worthy of being a prime minister