► 名詞
無し [(1)なし] [coll] meaning: acceptable rank: 1
☆ その手は無しだ ⇨ That move is illegal
☆ 後で文句を言うのは無しにしよう ⇨ Let’s not complain afterward
無し [(1)なし] [coll] meaning: exist not rank: 1
☆ 今のは無しにして ⇨ Please cancel that. Forget that I said that. I take that back
► 接尾辞
無し [(1)なし] meaning: without rank: 1
☆ あいつは全く意気地無しだ ⇨ He has zero guts
☆ あいつは本当に能無しだ ⇨ He has zero talent, totally incompetent
More examples:
- あんたなんて意気地無しなの ⇨ How gutless are you?
- 一悶着無しでは済みそうもない ⇨ It doesn’t look like things will go without some dispute
- 国民は正当な法手続き無しに罰せられない ⇨ The citizens won’t be punished without due process of law
- 彼の軽率な行動で計画が台無しになった ⇨ His careless, frivolous, behavior ruined the plan
- 現代の便利は対価無しではない ⇨ There is a price for the modern conveniences
- 私達は休み無しで歩き続けた ⇨ We kept walking without taking a break
- 彼は会場に入場券無しで入り込んだ ⇨ He snuck in the venue without an admission ticket
- 職業に貴賤無し ⇨ There is no such thing as a noble job nor low job
- 彼は文無しだ ⇨ He is penniless
- 彼は勝ち目無しの前評判を覆して勝って男を上げた ⇨ He won despite nobody had thought he stood any chance, and raised his status as a man, earned everybody’s respect
- 辛抱すること無しに成功することは出来ない ⇨ You can succeed without persevering
- 予約無しに来て頂いても結構ですよ ⇨ It is OK even if you come without an appointment
- 彼等は通訳無しで対話した ⇨ They talked without interpreters
- 損無しで済めば御の字だ ⇨ I will be very grateful if there is no loss
- 私は眼鏡無しではぼんやりとしか見えない ⇨ Without my glasses I can only see things in blur