► 形容詞
激しい [(3)はげしい] meaning: hard rank: 1
☆ この地方では気温の変化が激しい ⇨ The temperature fluctuates hard in this region
激しい [(3)はげしい] meaning: rough rank: 1
☆ 彼は気性が激しい ⇨ He has a very rough temperament
激しい [(3)はげしい] meaning: severe rank: 1
☆ 彼は胸に激しい痛みを感じた ⇨ He felt severe pain in the chest
☆ 野党は首相の方針を激しく批判した ⇨ The opposition party vehemently criticized the policy of the prime minister
激しい [(3)はげしい] meaning: strong rank: 1
☆ 彼女には彼の情熱は激し過ぎた ⇨ His passion was too much for her
激しい [(3)はげしい] meaning: violent rank: 1
☆ 国境で激しい戦闘が起こった ⇨ A violent fighting happened on the border
☆ 地震で建物が激しく揺れた ⇨ The building shook violently by the earthquake
☆ 戦闘は激しさを増した ⇨ The battle has increased its intensity
☆ 観測史上最高の激しさの揺れ ⇨ The most violent, strongest, quake in the recorded history
More examples:
- 彼女は激しい嫉妬に駆られた ⇨ She was engulfed by intense jealousy
- 上位三チームの間で激しい競り合いが続いている ⇨ The top three teams are in a tight battle
- 車は価値の下がり方が激しい ⇨ Cars depreciate in value significantly
- うちの子供は食べ物の好き嫌いが激しい ⇨ My child is very fussy about food
- 気分の上下が激しい人 ⇨ A person with a lot of ups and downs, fluctuations, in mood
- 激しい運動の後で十分休養することにより筋肉は強くなる ⇨ Muscles become stronger by resting sufficiently after hard workouts
- 人の出入りが激しい職場 ⇨ A workplace with high personnel turnover
- 彼等は激しい議論を戦わせた ⇨ They engaged in an intense discussion
- 警察と銀行強盗の間で激しい銃撃戦が起こった ⇨ An intense gunfight broke off between police and the bank robbers
- 突然激しい雨が降り出し、人々は建物の中に駆け込んだ ⇨ Suddenly a downpour came down and people rushed into buildings
- 差別や不公平が激しい社会のほうが人助けが必要になる ⇨ Helping others becomes even more necessary in the society with severe prejudices and inequality
- 彼は税務署から激しい追及を受けた ⇨ He received thorough investigations from the tax office
- 起伏の激しい地形 ⇨ A terrain with a lot of ups and downs
- 激しい雨の上に強い風が吹いている ⇨ Winds are blowing hard on top of heavy rain
- 感情の起伏の激しい人 ⇨ A person with a lot of emotional ups and downs. A volatile person