► 形容詞
激しい [(3)はげしい] meaning: hard rank: 1
☆ この地方では気温の変化が激しい ⇨ The temperature fluctuates hard in this region
激しい [(3)はげしい] meaning: rough rank: 1
☆ 彼は気性が激しい ⇨ He has a very rough temperament
激しい [(3)はげしい] meaning: severe rank: 1
☆ 彼は胸に激しい痛みを感じた ⇨ He felt severe pain in the chest
☆ 野党は首相の方針を激しく批判した ⇨ The opposition party vehemently criticized the policy of the prime minister
激しい [(3)はげしい] meaning: strong rank: 1
☆ 彼女には彼の情熱は激し過ぎた ⇨ His passion was too much for her
激しい [(3)はげしい] meaning: violent rank: 1
☆ 国境で激しい戦闘が起こった ⇨ A violent fighting happened on the border
☆ 地震で建物が激しく揺れた ⇨ The building shook violently by the earthquake
☆ 戦闘は激しさを増した ⇨ The battle has increased its intensity
☆ 観測史上最高の激しさの揺れ ⇨ The most violent, strongest, quake in the recorded history
More examples:
- 激しい下痢をすると脱水する危険がある ⇨ When you have severe diarrhea you are at risk of dehydration
- 人の出入りが激しい職場 ⇨ A workplace with high personnel turnover
- うちの子供は食べ物の好き嫌いが激しい ⇨ My child is very fussy about food
- 最近家の値段の上がり下がりが激しい ⇨ The housing prices have been fluctuating drastically recently
- 激しい運動の後で十分休養することにより筋肉は強くなる ⇨ Muscles become stronger by resting sufficiently after hard workouts
- 映画界の才能の枯渇が激しい ⇨ Talents is severely drying up in the movie industry
- 浮き沈みの激しい商売 ⇨ Businesses with a lot of floatings and sinkings, ups and downs
- 人の入れ代わりの激しい職場 ⇨ A workplace with a lot of turnaround
- ラグビーチームは実戦さながらの激しい練習をしている ⇨ The rugby team is having a hard-hitting practice as if it is a real match
- 彼女は激しい嫉妬に駆られた ⇨ She was engulfed by intense jealousy
- 近年社会で貧富の差の拡大が激しい ⇨ The increase of the gap between the rich and the poor in society has been steep in recent years
- 精神的な疲労が激しい ⇨ Mental fatigue is severe
- 差別や不公平が激しい社会のほうが人助けが必要になる ⇨ Helping others becomes even more necessary in the society with severe prejudices and inequality
- 彼等は激しい議論を戦わせた ⇨ They engaged in an intense discussion
- 彼は選り好みが激しい ⇨ He is very picky