Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
流れ  [ながれ]    meaning:  direction  rank: 2
☆ 時代の流れにらうのは無駄だ ⇨ It is futile to go against the flow, direction, of history

流れ  [ながれ]    meaning:  flow  rank: 2
☆ 仕事の流れを説明します ⇨ I will explain the workflow
☆ 流れの ⇨ A river with fast current


More examples:
  • 多摩川東京横浜を流れる ⇨ The Tama river flows between Tokyo and Yokohama
  • 犯行移民によるものだデマが流れた ⇨ 
  • に流れ走った ⇨ A shooting star ran across the sky
  • 地震下水道れて汚物が流れなくなった ⇨ The sewers were damaged by the earthquake and feces wouldn’t get flushed
  • 敵軍国境近くに集結しているという情報が流れた ⇨ The information has been circulating that the enemy military is gathering at the border
  • 蛇口からがちょろちょろ流れている ⇨ A small stream of water is flowing from the faucet
  • 工場では流れ作業われている ⇨ In the factory, the work flows from station to station
  • 試合で流れた ⇨ The game was canceled due to rain
  • あれから二十歳月が流れた ⇨ A time of 20 years has passed since then
  • チームには険悪空気が流れている ⇨ Hostile air is floating between the two teams
  • になって排水口に流れている ⇨ Water is swirling into the drain
  • 通行人に流れたった ⇨ A stray bullet hit someone who happened to pass by
  • 空気が流れている ⇨ There is some bad air flowing. There is a bad atmosphere
  • 下水大量に流れ込んだ ⇨ The sewage flew into the river in large amount
  • このは流れがいからない ⇨ This river is dangerous since the current is fast