► 接尾辞
派 [は] meaning: support rank: 2
☆ 保守派と進歩派の争い ⇨ The battle between conservatives and liberals
☆ 僕は味噌ラーメン派だ ⇨ I’m a miso ramen supporter, lover
☆ 少数派の意見は無視される ⇨ The opinions of minority will be ignored
More examples:
- 彼は株で儲けてから派手に金を使っている ⇨ He is spending money extravagantly since hitting a jackpot with stocks
- 茶道には幾つかの流派が有る ⇨ Japanese tea ceremonies have several different styles
- 彼は陰で過激派を支援していた ⇨ He was secretly supporting the radical group
- 彼女は実力派歌手だ ⇨ She is a truly talented singer
- 民主派が独裁者を倒した ⇨ The democratic force brought down the dictator
- 政府はテロ防止という名目で反対派を抑圧した ⇨ The government cracked down on the opposition under the pretext of preventing terrorism
- 彼は政党内の穏健派として知られている ⇨ He’s known as a moderate voice in the political party
- 欧米では男らしい男は女が当然好きなので、日本の硬派と軟派という概念は理解されない ⇨ In the west, manly men naturally like women, so the ideas of Japanese “hard men” and “soft men” will not be understood
- 右派の政治家 ⇨ A rightist politician
- 少数派の意見は無視される ⇨ The opinions of minorities will be ignored
- 彼は立派な家に住んでいる ⇨ He lives in an impressive, luxurious, house
- 彼はメキシコに派遣される前にスペイン語のの特訓を受けた ⇨ He received an intensive training for Spanish before being sent to Mexico
- 彼は慎重派だ ⇨ He is a careful person
- 警察は過激派のアジトを襲撃した ⇨ Police raided the secret headquarters, of the terrorists
- 子供達は立派に育った ⇨ My children have grown to be respectable