► 動詞
汗 [(1)あせ] [額に汗する] [liter] meaning: sweat rank: 4
☆ 彼は額に汗して働いている ⇨ He is working sweating in his forehead (☛ A common expression to mean someone is working hard)
► 成句
汗 [(1)あせ] [手に汗を握る] meaning: nervous rank: 3
☆ 映画の結末を見て思わず手に汗を握ってしまった ⇨ I sweated in my palms, got to the edge of the seat, watching the conclusion of the movie (☛ Literally “have sweat in the palm of a clenched hand”)
汗 [(1)あせ] [手に汗握る] meaning: nervous rank: 3
☆ 試合は手に汗握る大接戦になった ⇨ The game became an edge-of-the-seat thriller (☛ Literally “have sweat in the palm of a clenched hand”)
► 名詞
汗 [(1)あせ] [汗を掻く] meaning: sweat rank: 1
☆ 久し振りに運動して汗をかいた ⇨ I worked out until I sweated for the first time in a while
汗 [(1)あせ] [汗を流す] meaning: sweat rank: 1
☆ サウナで汗を流した ⇨ I sweated out in a sauna
More examples:
- 更衣室は汗臭かった ⇨ The locker room smelled sweaty
- 汗の匂いがむっとした ⇨ It stunk with sweat
- 汗で体中がべっとりして気持ち悪い ⇨ My body is very sticky with sweat all over and it is very unpleasant
- 彼等は汗みどろで働いている ⇨ They’re are working covered in sweat
- 手のひらが汗でじっとりした ⇨ My palms felt clammy from sweating
- 辛さで額に汗が浮いてきた ⇨ Sweat surfaced on my forehead because of the spiciness
- 猛烈な暑さと湿気で汗が噴き出た ⇨ Intense heat and humidity made me sweat profusely
- 期限に間に合うか、最後の最後まで冷や汗ものだった ⇨ I was in a cold sweat until the last second trying to make the deadline
- うちの息子には何度も冷や汗をかかされた ⇨ My son has made me break into a cold sweat many times
- 走って一汗欠いてすっきりした ⇨ I ran and worked up a sweat and now feel refreshed
- 滅茶苦茶蒸し暑くて汗がドバドバ出た ⇨ It was so steamy hot I sweated like buckets
- 肌が汗でべとつく ⇨ My skin is sticky with sweat
- 彼の額から汗が噴き出した ⇨ Sweat came pouring out from his forehead
- 汗が染みたシャツ ⇨ A sweat-stained shirt
- 余りの湿気に動かなくても汗がじわりと出てくる ⇨ Because of the humidity I am sweating slowly even though I am not moving