► 名詞
気持ち [きもち] meaning: feeling rank: 1
☆ 人の気持ちを傷つけるような発言 ⇨ A comment that hurts someone’s feelings
☆ 家を掃除して良い気持ちだ ⇨ I cleaned up my house and I feel great
☆ これはほんの気持ちです ⇨ This is just a little token of my feeling (of appreciation) (☛ A common phrase when you give/gift something to someone)
気持ち [きもち] meaning: intention rank: 1
☆ それは気持ちの問題だ ⇨ It is a matter of your real intention
More examples:
- 人の気持ちを弄ぶな ⇨ Don’t toy with somebody else’s feelings
- 何か大切な事を忘れているような気がして気持ち悪い ⇨ I feel like I’m forgetting something very important, and feel uneasy
- 汗で体中がべっとりして気持ち悪い ⇨ My body is very sticky with sweat all over and it is very unpleasant
- 相手の気持ちを考えなくてはいけない ⇨ You have to think about what the feelings of the other person
- 春になって日向ぼっこが気持ちいい ⇨ It has become spring and sitting in the sun feels so good
- 彼に思い切って気持ちをぶつけてみたら? ⇨ Why don’t you tell him how you really feel?
- 我が子を愛でる気持ち ⇨ Love for your own children
- 済んだ事は忘れて気持ちを切り替えなくちゃ ⇨ I need to forget about what already happened and change my focus
- 彼は人の気持ちが分からない ⇨ He doesn’t understand other people’s feelings
- 気持ちを整理するための時間が欲しい ⇨ I want some time to sort out my emotions
- この肉は歯ざわりがぐにゃっとして気持ち悪い ⇨ This meat feels like blob in my mouth and it is gross
- 彼女は彼のひたむきな気持ちに動かされた ⇨ She was persuaded by his sincere feelings
- 言葉が通じなくても気持ちは伝わるものだ ⇨ Even if you don’t speak each other’s languages, feelings can be understood
- 彼はこっちの気持ちは全く考えていない ⇨ He doesn’t care about this side’s, my, feelings
- 相手の気持ちを推し量ることが必要だ ⇨ It is important to guess, read, people’s feelings