Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
気分  [(1)きぶん]    meaning:  feeling  rank: 1
☆ あいつの下品冗談には気分がくなる ⇨ His vulgar joke makes me sick
☆ 人々はお祭り気分だ ⇨ People are in a party atmosphere

気分  [(1)きぶん]  [気分が良い]    meaning:  feeling  rank: 1
☆ 休んだら気分がくなった ⇨ I rested for a while and now I feel better

気分  [(1)きぶん]  [気分を害する]    meaning:  feeling  rank: 1
☆ 発言くのが気分をした ⇨ Many people are offended by his remark
☆ 発言くのの気分をした ⇨ His remark offended many people

気分  [(1)きぶん]  [気分が悪い]    meaning:  sick  rank: 1
☆ どうも今日は気分がい ⇨ I feel sick today for some reason
☆ 彼女は気分がいとえた後倒れた ⇨ She said she didn’t feel good, and then collapsed


More examples:
  • 気分が最悪だ ⇨ I feel horrible, feel like a crap
  • 気分を転換するために散歩行った ⇨ I went to a walk to refresh my mood
  • 彼女持ち前明るさで周囲をいい気分にさせる ⇨ She makes people around her happy with her natural cheerfulness
  • 最低の気分だ ⇨ I feel horrible, rotten
  • その出すな気分になる ⇨ Every time I remember that I get depressed
  • このくとだかいい気分になる ⇨ I somehow feel better when I listen to this song
  • 世界中子供虐待いていると思うとやるせない気分になる ⇨ When I think that child abuses are continuing all over the world, I get the feeling I don’t know how to deal with
  • 寝不足で気分がい ⇨ I don’t feel good because of lack of sleep
  • どうも気分がえない ⇨ I just don’t feel great
  • 彼女はいつも子供怒鳴らすので、こちらのほうがいたたまれない気分になる ⇨ She is always yelling at her children and that makes me extremely uncomfortable
  • 王様になったみたいな気分だ ⇨ I feel like I have become a king
  • 運動は気分転換のためにも有用だ ⇨ Exercising is useful for mental refreshment
  • 事故でお祭り気分が吹き飛んだ ⇨ The festive mood got blown away, wiped off, by the accident
  • ぐっすり爽快な気分だ ⇨ I feel fantastic after a good night sleep
  • しいようなしいようなな気分だ ⇨ I’m happy and sad at the same time, it is a strange feeling