► 名詞
段 [(1)だん] meaning: level rank: 2
☆ 三段重の御重 ⇨ A triple-decker food box
☆ 彼は柔道五段だ ⇨ He is a level-5 judoka
段 [(1)だん] meaning: step rank: 2
☆ 床に段が有る ⇨ The floor has steps. The floor is not flat
More examples:
- 値段が高いから品質が良いとも限らないし、逆もまた然りだ ⇨ Being expensive doesn’t always mean the quality is high, and so is the other way around (high quality doesn’t’ always mean expensive)
- エレベーター点検整備中につき、階段を御利用下さい ⇨ The elevator is under maintenance, so please use the stairs
- OPECは原油の値段を上げた ⇨ OPEC raised the price of crude oil
- 彼は他より格段に優れている ⇨ He is better than others by many levels. He is far superior
- 値段が高過ぎる ⇨ The price is too high
- ヴェニスは段々沈んでいる ⇨ Venice is gradually sinking
- 失敗を成功の踏み段にする ⇨ Use failure as a stepping stone for success
- 命に値段は付けられない ⇨ You cannot put a price on life
- 買うか買わないかは値段に依る ⇨ Whether I buy it or not, it depends on the price
- 値段が高いから品質が高いとは限らない ⇨ High price doesn’t always mean high quality
- この値段で手を打とう ⇨ Let’s get the deal done with this price
- 段々空が明るくなって来た ⇨ The sky is getting lighter. It is dawning
- 板の継ぎ目に段差がある ⇨ There is a step in the joint of the plates
- 彼は膝が悪くて階段が登れない ⇨ He cannot walk up stairs because of bad knees
- 彼は手頃な値段の中古車を探している ⇨ He’s looking for a reasonably-priced used car