► 接尾辞
残し [のこし] meaning: remain rank: 3
☆ 未だやり残しの仕事が少しある ⇨ I still have some unfinished work
☆ 食べ残しの御飯が未だ少しある ⇨ There is still some leftover food
More examples:
- 塗り残した所があったのに気付かなかった ⇨ I didn’t realize that there is a spot I failed, forgot, to paint
- 彼は妻子を残して死んだ ⇨ He died leaving his wife and children behind
- 彼は巨額の遺産を残した ⇨ He left a large amount of fortune (to be inherited)
- やり残したことは無い ⇨ There is nothing left that I have, want, to do
- 壁の一部を塗り残してしまった ⇨ I forgot to paint a part of the wall
- 彼女は「探さないで」と書き残して家を出た ⇨ She left home with a note that said “don’t look for me”
- 彼は遺産を寄付するようにと言い残して死んだ ⇨ He told to donate his assets and died
- 彼は死ぬ前に手紙を書き残した ⇨ He’d written and left a note before he died
- 幼い子供を残しては死んでも死にきれない ⇨ I cannot die even if I have to, leaving young kids behind
- 彼は未完成の作品を多数残して死んだ ⇨ He died leaving many unfinished work
- 彼女はデビュー作で鮮烈な印象を残した ⇨ She left a vivid impression in her debut movie
- 彼は妻子を残して出て行った ⇨ He left (for good), leaving his wife and children behind
- 彼女は巨額の遺産を残して死んだ ⇨ She died leaving behind an enormous fortune
- 彼は幼い子供達を残して妻に先立たれて途方に暮れた ⇨ He didn’t know what to do, was completely at a loss, when his wife passed away leaving him with young children
- 彼はレース終盤のために余力を残していた ⇨ He was saving some reserve energy for the last part of the race