Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(1)せい]  [liter]    meaning:  correct  rank: 2
☆ 二つの文書内容いがある日付しいものを正とする ⇨ When there are discrepancies between the two documents, the one with a later date will be deemed correct

  [(1)せい]  [liter]    meaning:  origin  rank: 2
☆ 書類の正とし ⇨ The original document and a copy

  [(1)せい]  [liter]    meaning:  positive  rank: 2
☆ 正の ⇨ A positive value


More examples:
  • いつも正論が通るとはらない ⇨ Legitimate, just, correct, arguments won’t always be accepted
  • 体力けるためには運動と正しい食事必要だ ⇨ You need exercise and correct diet to gain physical strength
  • 多数意見がいつも正しいではい ⇨ The opinions of the many, majority, are not always correct
  • 正月のには着姿女性沢山いた ⇨ There were many women clad in special kimonos in the town during New Year holiday
  • は十問中五つを正解した ⇨ He had correct answers for 5 out of 10 questions
  • 登記内容を更正した ⇨ He corrected the contents of the property registration
  • 正直言ってのことは好きではない ⇨ Honestly speaking, I don’t like him
  • 国民は正当な法手続しにせられない ⇨ The citizens won’t be punished without due process of law
  • 人格を矯正することはしい ⇨ It is difficult to correct personality
  • 正月に皇居参賀した ⇨ We visited the imperial palace during new year’s holidays
  • 両国には正式な国交い ⇨ There is no formal diplomatic relationship between the two countries
  • ここは待つのが正解だ ⇨ The correct thing to do now is to wait
  • 正直に間違いをめただけがせられて馬鹿みたいだ ⇨ I feel stupid to be the only one to get punished for admitting a mistake honestly
  • 臨時社員交通費には正社員向けの規則準用される ⇨ The travel expense rules for the full-time employees will be applied to those for temporary employees
  • 正午のニュース番組 ⇨ A news program at noon