► 名詞
止め [(2)やめ] meaning: stop rank: 1
☆ 撃ち方止め! ⇨ Shooters stop! Cease fire!
止め [(2)やめ] [止めにする] [coll] meaning: stop rank: 1
☆ 喧嘩は止めにしよう ⇨ Let’s stop fighting. Let’s not fight
☆ 映画に行くのは止めにした ⇨ I decided not to go to the movies
止め [(2)やめ] [止めになる] [coll] meaning: stop rank: 1
☆ 計画は止めになった ⇨ The project was canceled
止め [とどめ] [止めを刺す] meaning: finish rank: 3
☆ ライオンは獲物の首を噛んで止めを刺した ⇨ The lion bit the neck of the prey and killed
☆ 彼は満塁ホームランを打って相手に止めを刺した ⇨ He hit a grand-slam and put a dagger to the opponent
止め [(1)とめ] [止めに入る] meaning: stop rank: 3
☆ 彼は喧嘩を止めに入った (とめにはいった) ⇨ He intervened in a fight (☛ Intervene to stop a conflict)
► 接尾辞
止め [(1)とめ] meaning: prevent rank: 3
☆ 床板は滑り止め加工がされている (すべりどめ) ⇨ The floor panels have anti-slip surfaces
More examples:
- 惚けるのは止めろ ⇨ Stop pretending that you don’t know what I’m talking about
- 裁判所は本の出版を差し止める命令をした ⇨ The court ordered to stop the publication of the book
- 散歩に行こうと思ったが雨が降ってきたので止めた ⇨ I thought about going for a walk but it started raining so I decided not to
- 行こうかとも思ったが、やはり止めた ⇨ I had thought about going but I decided not to
- 値段は高いし、そんなに良くもなさそうだしで止めた ⇨ It was expensive, and also it didn’t look that good either, so I didn’t get it
- これは一度動き出したら止められない ⇨ Once it starts moving you cannot stop it
- 鼻をほじるのを止めなさい ⇨ Stop picking your nose
- 警察官が挙動不審な男を呼び止めた ⇨ A policeman stopped a man acting suspiciously
- 止めなければと思いつつ止められないでいる ⇨ I haven’t been able to stop even though I know I have to
- そんなに卑下するのは止めてもっと堂々としなさい ⇨ Stop demeaning yourself and be proud of yourself
- 色々考えたが、やはり止めることにした ⇨ I thought about many different scenarios, but in the end I decided not to
- 嫌なら止めちゃえばいい ⇨ You can quit if you don’t like it
- 政府の専制化に歯止めが効かなくなってきている ⇨ There has been not much stopping the government’s move toward authoritarianism
- 電気代を払わなかったので電気を止められた ⇨ They stopped, cut, the electricity because I haven’t paid the bill
- 買おうかと思ったがやっぱり止めた ⇨ I had thought about buying it but I decided not to