Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
止め  [(2)やめ]    meaning:  stop  rank: 1
☆ 撃ち方止め! ⇨ Shooters stop! Cease fire!

止め  [(2)やめ]  [止めにする]  [coll]    meaning:  stop  rank: 1
☆ 喧嘩は止めにしよう ⇨ Let’s stop fighting. Let’s not fight
☆ 映画くのは止めにした ⇨ I decided not to go to the movies

止め  [(2)やめ]  [止めになる]  [coll]    meaning:  stop  rank: 1
☆ 計画は止めになった ⇨ The project was canceled

止め  [とどめ]  [止めを刺す]    meaning:  finish  rank: 3
☆ ライオン獲物噛んで止めをした ⇨ The lion bit the neck of the prey and killed
☆ 満塁ホームラン打っ相手に止めをした ⇨ He hit a grand-slam and put a dagger to the opponent

止め  [(1)とめ]  [止めに入る]    meaning:  stop  rank: 3
☆ 喧嘩を止めに入った (とめにはいった) ⇨ He intervened in a fight  (☛ Intervene to stop a conflict)

► 接尾辞
止め  [(1)とめ]    meaning:  prevent  rank: 3
☆ 床板滑り止加工がされている (すべりどめ) ⇨ The floor panels have anti-slip surfaces


More examples:
  • 演技するのは止めろ! ⇨ Stop your theatrics already!
  • 私達旅行取り止めた ⇨ We canceled the trip
  • 電気代わなかったので電気を止められた ⇨ They stopped, cut, the electricity because I haven’t paid the bill
  • 私達とか被害最小限い止めた ⇨ We somehow managed to keep the damage to a minimum
  • 麻薬を止めない息子見放した ⇨ He gave up on his son who doesn’t stop taking drugs
  • フレーム路面からの衝撃け止めるよう設計されている ⇨ The frame is design to cope with impacts from the road
  • 彼等他社追従を止めて独自技術開発専念した ⇨ They decided not to follow other companies and rather focus on developing their own technology
  • 彼女言うのは止めたほうがい ⇨ It is better not to tell her
  • やっぱ止めた ⇨ I decided not to (even though I flirted with the idea)
  • 悪足掻きは止めて降参しろ ⇨ Stop making useless last-ditch efforts and surrender
  • かさぶたをいらうのは止めなさい ⇨ Stop touching your scab
  • 彼女映画主役射止めた ⇨ She hit the main role in a movie with an arrow. She won the role
  • なら止めろよ! ⇨ Then don’t do it!
  • 政府専制化歯止めがかなくなってきている ⇨ There has been not much stopping the government’s move toward authoritarianism
  • 止めろってば! ⇨ I said cut it out!