► 名詞
束 [(1)たば] meaning: bundle rank: 2
☆ 彼女は髪を束にして纏めた ⇨ She bundled her hair
☆ 鞄の中には沢山の札束があった ⇨ There are many bundles of bills in the bag
束 [(1)たば] [束になる] meaning: bundle rank: 2
☆ 束になってかかってこい ⇨ All of you can attack me in a bundle, all the same time (☛ A common phrase when you challenge your enemy)
More examples:
- これは約束と全然違う ⇨ This is completely different from what was promised
- この調子では優勝などとても覚束ない ⇨ With this performance there is no way they can win championship
- これは最初の約束と丸っきり違う ⇨ This is completely different from the initial promise
- 会社は本給に特別手当を上乗せすることを約束した ⇨ The company promised to add extras on the base salaries
- 何も約束は出来ませんが、一応話は聞いておきましょう ⇨ I can’t promise you anything, but let’s just hear what you have to say (so that at least I know what it is)
- 彼は平気で約束を破る ⇨ He breaks promises with no remorse
- 約束の時間より前に着くように早目に家を出た ⇨ I left my house early so that I could get there before the agreed time
- 彼は戻ってくると約束した ⇨ He promised to come back
- 今それを約束する事は出来ない ⇨ Promising that now is impossible for me. I can’t promise that right now
- 二人は結婚の約束を交わした ⇨ They exchanged a promise of marriage
- 容疑者は警察に身柄を拘束された ⇨ The suspect was arrested, detained by police
- 彼は伝統に束縛されている ⇨ He is bound, restricted, by the tradition
- そんな約束をした覚えは無い ⇨ I don’t recall ever making that promise
- 約束したからには絶対に守ってもらう ⇨ You promised, so I will make you keep your promise no matter what
- 彼女は彼との約束をすっぽかした ⇨ She stood him up