► 名詞
束 [(1)たば] meaning: bundle rank: 2
☆ 彼女は髪を束にして纏めた ⇨ She bundled her hair
☆ 鞄の中には沢山の札束があった ⇨ There are many bundles of bills in the bag
束 [(1)たば] [束になる] meaning: bundle rank: 2
☆ 束になってかかってこい ⇨ All of you can attack me in a bundle, all the same time (☛ A common phrase when you challenge your enemy)
More examples:
- 彼は警察に身柄を拘束された ⇨ He has been physically detained by the police
- 両国は協力を約束した ⇨ The two countries promised to cooperate
- 彼等は結束が固い ⇨ Their solidarity is very strong
- これは最初の約束と丸っきり違う ⇨ This is completely different from the initial promise
- 彼女は彼との約束をすっぽかした ⇨ She stood him up
- 彼は平気で約束を破る ⇨ He breaks promises with no remorse
- 彼は酔って足元が覚束無い ⇨ He is so drunk that his feet are wobbly
- 約束したからには絶対に守ってもらう ⇨ You promised, so I will make you keep your promise no matter what
- 彼は彼女とデートの約束をした ⇨ He set up a date with her
- 彼等は約束を取り交わした ⇨ They exchanged promises
- 彼は約束・義務を全て果たした ⇨ He fulfilled all of his promises, obligations
- この調子では優勝などとても覚束ない ⇨ With this performance there is no way they can win championship
- 計画は予算に拘束された ⇨ The project was restricted by the budget
- 彼は勢いに任せて無理なことを約束した ⇨ He let the momentum carry himself away and promised things he wouldn’t be able to do
- 彼は伝統に束縛されている ⇨ He is bound, restricted, by the tradition