► 形容動詞
本当 [ほんとう] meaning: real rank: 1
☆ あいつは本当にバカだ ⇨ He’s really stupid
☆ これは本当に有った出来事だ ⇨ This was an actual event. This really happened
☆ 本当? ⇨ Really?
本当 [ほんとう] meaning: true rank: 1
☆ 彼が昔オリンピックに出場したというのは本当だ ⇨ It is true that he participated in the Olympics before
☆ 本当の事を言いなさい ⇨ Tell me the truth
More examples:
- 彼は「これで本当に良いんだな」と念を押した ⇨ He asked “you are really sure this is it, right?”
 - 全ての国は本当に戦闘を開始する前に宣戦するのだろうか? ⇨ Do all the countries really publicly declare a war before engaging in military actions?
 - 彼女は本当に綺麗だな ⇨ Wow, she is really beautiful
 - あいつは本当に嫌な奴だ ⇨ He’s a really nasty bastard
 - 子供は誰でも時々本当に憎らしい事を言う ⇨ Every child sometimes says something that makes you really angry
 - 子供は誰でも時々本当に憎たらしい事を言う ⇨ Every child sometimes says something that makes you really angry
 - あいつは本当にしょうがない奴だ ⇨ There’s nothing we can do about him. He’s hopeless, a perennial trouble-maker
 - あいつは本当に世話が焼ける奴だ ⇨ He requires so much care. You have to bail him out all the time
 - 包み隠さずに本当の事を話しなさい ⇨ Tell me the truth without hiding, obfuscating
 - 本当の知識はただ本で読んだだけでは身に付かない ⇨ You don’t acquire real knowledge by just reading in books
 - それが本当かどうかは明らかでない ⇨ It is not clear whether that is true or not
 - この子は本当にしょうが無いんだから! ⇨ I don’t know what to do with this child! You are really handful!
 - 本当なのか疑わしい ⇨ It is doubtful if it is true
 - 本を読むだけでは本当の知識は身に付かない ⇨ You cannot get real knowledge by just reading books
 - 本当に意味のある会社の改革なら大歓迎だ ⇨ I wholeheartedly welcome it if it is really meaningful restructuring of the company