► 名詞
本人 [(1)ほんにん] meaning: self rank: 1
☆ 彼本人はどう思っているの? ⇨ What does he himself think of it?
☆ 本人に聞いてよ ⇨ Why don’t you ask him/her direct?
☆ 証明書は本人が申請しなくてはいけない ⇨ The applicant must apply for the license personally
More examples:
- この料理は日本人の好みに合わない ⇨ This cuisine is not to the taste of Japanese
- 日本人と中国人は漢字を通じてある程度意思疎通をすることが出来る ⇨ Japanese and Chinese can communicate to some degrees using, via, Kanji
- 私はそれは又聞きしただけで、本人から聞いたわけじゃない ⇨ I heard it from a third person, not from the first person
- 当の本人は全く気にしていないようだ ⇨ He himself, she herself, doesn’t seem to mind at all
- 日本人は何でも浪花節で誤魔化そうとする傾向にある ⇨ Japanese tend to get carried away with emotions with everything
- 頭の悪い日本人は間違った英語を無闇に使いたがる ⇨ Stupid Japanese love to use wrong English words for no good reasons
- 日本人は自分達で自分の国を守るという意識が薄い ⇨ Japaneses have little sense to defend their own nation themselves
- この料理は日本人の嗜好に合わない ⇨ This cuisine won’t meet the taste of Japanese
- 彼は日本人で初めて100mで10秒を切った ⇨ He is the first Japanese to run 100m under 10 seconds
- 日本人は自虐的な自己批判を美徳と考える傾向にある ⇨ Japanese tend to regard self-torturing self criticism as a virtue
- 殆どの日本人は踊るのに慣れていない ⇨ Most Japanese are not used to dancing
- 彼は最近の日本人は正しい日本語が話せないと嘆いている ⇨ He deplores that today’s Japanese can’t speak proper Japanese
- 日本人は歯並びの悪い人が多い ⇨ Many Japanese have bad teeth (alignments)
- 日本人は普通夜に風呂に入る (ふろにはいる) ⇨ Japanese usually take a bath in the evening
- 本人にその気が無ければどうしようもない ⇨ There is nothing you can do unless he himself, she,herself, wants to do it