Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)すえ]  [liter]    meaning:  end  rank: 1
☆ 今月の末 ⇨ The end of this month
☆ 苦労の末やっと成功した ⇨ He finally succeeded at the end of, after, much struggle
☆ 散々揉めた末にとか合意けた ⇨ At the end of arguing over and over, we finally reached an agreement somehow
☆ も末だ ⇨ The world is at the end, ending  (☛ A common phrase)

  [(1)まつ]  [liter]    meaning:  end  rank: 2
☆ 学期末試験 ⇨ End-of-the-term exams
☆ 年度末の決算 ⇨ Year-end accounting closing
☆ この仕事今週末迄に仕上げなくてはいけない ⇨ We have to finish this work by the end of this week  (☛ Usually about a period of a week or longer. The end of today is 今日の終わり, and is never 今日末)

  [(2)すえ]    meaning:  future  rank: 4
☆ は末がいやられる ⇨ I worry about his future, how he will end up


More examples:
  • ドラマの結末は視聴者不評買った ⇨ The ending of the drama was not popular among the viewers
  • は末永くせにらしました。御仕舞御仕舞 (おしまい) ⇨ The two lived happily ever after. This is the end of the story!
  • 私達長年苦労の末にやって成功わった ⇨ We finally savor the success after many years of hard work
  • システム保全のため毎月末日の午前から二時間利用できなくなります ⇨ By the way, please note that, the system will be unavailable for maintenance for 2 hours from 0 AM on the last day of the month
  • 週末にたっぷりた ⇨ I slept a lot during the weekend
  • 週末はでゆっくりした ⇨ I just went slow, relaxed, at home last weekend
  • は年末でやかだ ⇨ The town is lively with New Year holiday
  • 週末彼は友達飲み明かした ⇨ He drank all night with friends during the weekend
  • 彼等は粗末な住んでいる ⇨ They live in a shanty
  • 料金詳細については巻末の料金表参照してさい ⇨ For the details of the pricing, please refer to the price table at the end
  • は週末もまずいている ⇨ He works even on weekends without taking days off
  • 週末はでのんびりするのがいい ⇨ I like to relax at home during weekends
  • 前期末試験 ⇨ The end of first semester exams
  • この小説の結末はどうも物足りなかった ⇨ The ending of this novel was not quite satisfactory
  • は毎週末パチンコく ⇨ He goes to pachinko parlor every weekend