► 名詞
最後 [(1)さいご] meaning: last rank: 1
☆ 最後まで諦めるな ⇨ Don’t give up until the very last
☆ 彼は最後に到着した ⇨ He arrived the last
最後 [(1)さいご] [最後の最後] meaning: last rank: 1
☆ 彼等は試合の最後の最後に逆転した ⇨ They took the lead in the final seconds of the game
More examples:
- チームは決勝を明日に控えて最後の練習をした ⇨ The team went through a final practice before the final coming up tomorrow
- もう一回最初っから最後まで一通りやってみよう ⇨ Let’s rehearse through from the start to the end one more time
- 彼は最後の一キロで十人をぶち抜いて優勝した ⇨ He passed 10 runners in the final 1 kilo and won the race
- ここまで来てしまったからには最後までやり切るしか無い ⇨ We’ve come this far, so now we have to finish it
- 彼女は父親の最後を看取った ⇨ She took care of his father until his death
- 彼は人生の最後に花を咲かせた ⇨ He had a flower bloom, a great success, late in his life
- 彼は人生の最後の最後に一花咲かせた ⇨ He made one flower bloom, had a sizeable success, at the very end of his life
- 父の最後の言葉は「お母さんのことを頼むぞ」だった ⇨ The last word of my dad was “I count on you to take care of your mother”
- 彼は最後の一周でリタイヤしたが完走したものと扱われた ⇨ He retired on the final lap but was treated as completing the race
- 最後の直線で四走者が並んだ ⇨ The four runners are side by side on the final straight
- 彼女は最後まで自分の意志を貫き通した ⇨ She held her will, belief, firm until the end
- 彼は頑固だったが最後には折れた ⇨ He was stubborn but relented in the end
- 彼等は最後まで勇敢に戦った ⇨ They fought valiantly until the end
- 彼はその作品を最後に筆を折った ⇨ He broke his pen, stop writing, after finishing the novel
- 最後の死闘の場面は圧巻だった ⇨ The scene of the final duel was tremendous