► 名詞
更 [(2)さら] [coll] meaning: new rank: 4
☆ 更の着物 ⇨ A brand-new kimono (☛ New and unused)
More examples:
- 今更どうにもこうにもしようがない ⇨ At this point there is nothing we can do
- 計画は目標を変更して再出発した ⇨ The project restarted with updated targets
- 今更そんなことを言っても始まらない ⇨ Saying something like that now won’t change anything, do any good
- 今更手の施しようがない ⇨ There is nothing you can do at this point
- 断ったのに彼は更に勧めてくる ⇨ I already declined, but he recommends it yet again
- 今更何ともしようがない ⇨ There’s nothing you can do at this point
- 変更は原則として認めない ⇨ Changes are not allowed as the standard rule
- 今更謝ってももう遅い ⇨ It is already too late to apologize now
- 規則は安易には変更出来ない ⇨ The rules cannot be changed without serious consideration
- パスポートの更新手続き ⇨ Passport renewal process
- 会議の日程が変更された ⇨ The schedule of the conference has been changed
- 彼の無理な車線変更が事故を誘発した ⇨ His dangerous lane changes indirectly caused the accident
- 今更どうこういってもしょうがない ⇨ It is too late to say shoulda coulda now
- 無理を言って予約を変更してもらった ⇨ I begged and had them change my reservation
- 予定に一部変更があります ⇨ A part of the schedule has been changed. There are some changes in the schedule