Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [きょく]    meaning:  music  rank: 1
☆ ベートーヴェン交響曲第五 ⇨ Beethoven Symphony No 5

  [きょく]    meaning:  song  rank: 1
☆ 最新ヒット曲 ⇨ The latest hit songs, tunes


More examples:
  • ああ、この曲懐かしい! ⇨ Oh, I used to love this song! It brings back memories
  • 昭和時代の歌謡曲 ⇨ Pop song from Showa era
  • 脊椎は湾曲している ⇨ His spine is abnormally curved
  • 事件捜査には沢山紆余曲折が有った ⇨ The investigation of the case has gone through a lot of turns and twists
  • 作曲家 ⇨ A musical composer
  • この曲は何度聞いても出る ⇨ This song makes me cry no matter how many times I listen to
  • 彼女ヒット曲のどの作曲を手掛けた ⇨ He wrote, produced, most of her hit songs
  • 爆風鉄柱がねじ曲げられていた ⇨ The steel columns were twisted by the blast
  • 爆発グニャグニャれ曲がっていた ⇨ Steel columns were bent like wires by the explosion
  • は曲がったいだ ⇨ He hates moral injustice
  • 眼鏡が曲がってしまった ⇨ The frame of my glasses got bent
  • 婉曲表現 ⇨ Euphemisms
  • 性格がねじ曲がっている ⇨ His personality is twisted
  • ベートーヴェンピアノ協奏曲 ⇨ Piano concertos by Beethoven
  • 爆発がひん曲がった ⇨ A steel column got bent out of shape by the explosion