► 名詞
暮らし [くらし] meaning: life rank: 2
☆ 内戦が続いて庶民の暮らしは一向に楽にならない ⇨ Because of the ongoing civil war, the lives of people are never easy (☛ Everyday life)
More examples:
- 彼は派手な暮らしをしていた ⇨ He was living large
- うちの両親は健康に暮らしている ⇨ My parents live in good health
- 二人は何時までも幸せに暮らしました ⇨ The two lived happily ever after
- 二人は何時までも幸せに暮らしました。めでたしめでたし ⇨ The two lived happily ever after
- 彼は風来坊のように暮らしている ⇨ He lives like a wander, nomad
- 彼は豪勢に暮らしている ⇨ He lis living lavishly
- 彼は教師だが、それにしては豪勢な暮らしをしている ⇨ He is a school teacher but is living a luxurious life for that
- 彼は親の遺産で左団扇で暮らしている ⇨ He is living an easy comfortable life with the inheritance from his parents
- 二人は末永く幸せに暮らしました。御仕舞、御仕舞! (おしまい) ⇨ The two lived happily ever after. This is the end of the story!
- 彼は山奥で仙人みたいに暮らしている ⇨ He’s living like a hermit in the middle of mountains
- 彼は全ての権力を失い惨めに暮らしている ⇨ He has lost all his authorities and is living in humiliation
- 私は都会での暮らしが好きだ ⇨ I like a life in a big city
- ああやって暮らしていければいいだろうな ⇨ I wish I could live doing something like that
- 潤いの有る暮らし ⇨ Life with richness
- 彼は相続した金が腐る程有って、遊んで暮らしている ⇨ He has more inheritance money than he could use, and is just playing every day