► 名詞
景気 [けいき] meaning: economy rank: 1
☆ 最近景気が悪い ⇨ Economy is not good lately (☛ The state of economy people feel in everyday life)
More examples:
- 景気の展望は余り良くない ⇨ The outlook of the economy is not very good
- 景気の後退が予想される ⇨ The recession has been forecasted
- 今は景気の谷にある ⇨ We are at the bottom of economic downturn now
- 景気が停滞している ⇨ The economy has been stagnant
- ただでさえ景気が悪いのに戦争で石油の値段が上がった ⇨ The economy had already been bad and on top of that the oil price surged by the war
- 景気が悪くて頭が痛い ⇨ The economy is bad and causing me headaches
- 会社は不景気を何とか乗り切った ⇨ The company managed to ride out the economic downturn
- 不景気で商売上がったりだ ⇨ The business has dried up because of the bad economy
- 景気は徐々に回復している ⇨ The economy is recovering gradually
- 景気は緩やかに改善している ⇨ The economy has been improving gradually
- この景気では飯の食い上げだ ⇨ We cannot eat, sustain lives, under this bad economy
- 通常株価と景気は連動する ⇨ Usually stock prices and economy move together (in the same direction)
- 政府は景気にテコ入れをしようとしている ⇨ The government is trying to stimulate the economy
- 景気の回復にはかなりの時間が掛かると見られている ⇨ It is considered that it would take a while for the economy to recover
- 景気は一向に回復する様子が無い ⇨ The economy is not showing any sign of improving