► 名詞
景気 [けいき] meaning: economy rank: 1
☆ 最近景気が悪い ⇨ Economy is not good lately (☛ The state of economy people feel in everyday life)
More examples:
- 会社は不景気を何とか乗り切った ⇨ The company managed to ride out the economic downturn
- 景気が悪くて頭が痛い ⇨ The economy is bad and causing me headaches
- 首相は景気は回復に向かっているという見解を示した ⇨ The prime minister expressed his opinion that the economy was improving
- 不景気で会社がバタバタ倒れた ⇨ Companies went bankrupt one after another in the bad economy
- 景気は上向きだ ⇨ The economy is trending upward
- 今の好景気は続かないと言われている ⇨ The current good economy is said to not last too long
- 政府は景気にテコ入れをしようとしている ⇨ The government is trying to stimulate the economy
- 景気は一向に回復する様子が無い ⇨ The economy is not showing any sign of improving
- 景気は立ち直った ⇨ The economy has recovered
- ただでさえ景気が悪いのに戦争で石油の値段が上がった ⇨ The economy had already been bad and on top of that the oil price surged by the war
- 景気は下向いている ⇨ The economy is facing down, in downturn
- 景気回復に勢いが付いた ⇨ The recovery of the economy has gained momentum
- この景気では飯の食い上げだ ⇨ We cannot eat, sustain lives, under this bad economy
- 通常株価と景気は連動する ⇨ Usually stock prices and economy move together (in the same direction)
- 不景気で商品の在庫がだぶついている ⇨ There have been a surplus of the inventory because of the bad economy