Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(1)とき]    meaning:  situation  rank: 1
☆ こういう時はどうすればいいのだろう? ⇨ What should I do in a situation like this?

  [(2)とき]  [liter]    meaning:  time  rank: 1
☆ 時は1600 ⇨ In the year 1600  (☛ A common phrase used in history dramas)
☆ ては時と場合による ⇨ Everything depends on time and circumstances  (☛ Note the stress is on き when unmodified)
☆ 時がてを解決する ⇨ Time will solve everything  (☛ Note the stress is on き when unmodified)
☆ 時はなり ⇨ Time is money  (☛ Note the stress is on き when unmodified)
☆ その時ははそうはわなかった ⇨ At that time I didn’t think so  (☛ Note the stress is on と when modified)
☆ はそういう言っている時ではない ⇨ This is not the time to say those things  (☛ Note the stress is on と when modified)

  [(1)とき]  [その時その時]    meaning:  time  rank: 1
☆ はその時その時言う違う ⇨ He says different things every time
☆ 状況わるから、その時その時対応するしかない ⇨ The situations will change, so we have to deal with them each time accordingly

  [(1)とき]    meaning:  when  rank: 1
☆ 有った時はらせてさい ⇨ Let me know when something happens
☆ 困った時はいつもおさんに相談する ⇨ When I don’t know what to do, I always ask my dad for advice

► 接尾辞
  [じ]  [liter]    meaning:  when  rank: 2
☆ エンジンの始動時に異音がする ⇨ There is abnormal noise when the engine starts
☆ 施設利用時の注意事項 ⇨ The do’s and don’ts while using this facility
☆ 緊急時の連絡先 ⇨ The contacts for the time of emergency
☆ 非常時のえ ⇨ Preparation for the time of emergency


More examples:
  • 三時のおやつ ⇨ 3 PM, mid-afternoon, snacks for kids
  • は十五の時に喝上げで補導された ⇨ He was put under the juvenile justice system when 15 years old for extortion
  • は時期社長されている ⇨ It is rumored that he is the next CEO
  • なんか何時でもしちゃえるんだぞ ⇨ I can erase/kill you any time
  • 時代に取り残されたような ⇨ A town that looks like left behind the time
  • 腕時計 ⇨ A wrist watch
  • 私達けつけた時は一足遅かった ⇨ When we got there we were one step too late
  • 自分都合い時だけ愛想い ⇨ He is friendly only when it is convenient for him
  • 梅雨時は洗濯物かない ⇨ Laundry won’t dry during the rain season
  • 何時のかはっきりえていない ⇨ I don’t remember exactly when
  • 日没時刻 ⇨ A sunset time
  • 「もしあの時やっていれば」といういが脳裏過っ (のうりをよぎる) ⇨ The thought “what if I had done it then” crossed my mind
  • 落ちた時に幸運にも通っていなかった ⇨ Fortunately nobody was passing the bridge when it fell
  • 美術館は十時に開館する ⇨ The museum opens at 10
  • 手渡す時の決り文句 ⇨ A common phrase when you hand something over to someone