► 名詞
明日 [あした] meaning: future rank: 1
☆ 明日の社会 ⇨ The society of tomorrow, the future (☛ Slightly more colloquial than “あす”)
明日 [あした] meaning: tomorrow rank: 1
☆ 明日は日曜日です ⇨ Tomorrow is Sunday (☛ Slightly more colloquial than “あす”)
☆ 書類は明日送ります ⇨ I will send the documents tomorrow (☛ Slightly more colloquial than “あす”)
明日 [(2)あす] meaning: future rank: 1
☆ 彼女は明日のスターになることを夢見ている ⇨ She dreams about becoming a star of the future (☛ Slightly more literary than ”あした”)
明日 [(2)あす] meaning: tomorrow rank: 1
☆ 明日またお目にかかります ⇨ I will see you again tomorrow (☛ Slightly more literary than ”あした”)
明日 [(1)みょうにち] [liter] meaning: tomorrow rank: 3
☆ では明日また御伺い致します ⇨ Then I will come visit again tomorrow (☛ A literary, slightly archaic form. Never used as “future”)
More examples:
- 彼は明日出国予定だ ⇨ He is to leave the country tomorrow
- 明日また君の所に行くよ ⇨ I will come to your place again tomorrow
- 今日が御通夜で明日が御葬式です ⇨ The vigil is today and the funeral is tomorrow
- この仕事を明日までに仕上げるのはちょっと苦しい ⇨ It is a little too difficult to finish this work by tomorrow
- 明日は早く起きなきゃいけないし、もう寝よう ⇨ I have to get up early tomorrow, so I’d better go to bed already
- 明日は雨だろう ⇨ It will probably rain tomorrow
- 明日の朝一番にそれをやるつもりだ ⇨ I will do it first thing tomorrow morning
- 明日御社に御伺い致します ⇨ I will visit your company tomorrow
- チームは決勝を明日に控えて最後の練習をした ⇨ The team went through a final practice before the final coming up tomorrow
- 明日は一日中雨が降るでしょう ⇨ Tomorrow it will rain all day
- 天気予報に拠ると明日は雨だ ⇨ According to the forecast, it will rain tomorrow
- 今やる?それとも明日にする? ⇨ Are we going to do it now? Or do it tomorrow?
- 勝手ながら明日は休業させて頂きます ⇨ We apologize (for our selfishness), but we will be closed tomorrow
- それは明日一番にやろう ⇨ Let’s do it the first thing tomorrow
- 明日寄ります ⇨ I will stop by tomorrow