Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
文句  [(1)もんく]    meaning:  complain  rank: 1
☆ なんか文句あるの? ⇨ Do you have any complaints? You got a problem with me?

文句  [(1)もんく]  [文句を言う]    meaning:  complain  rank: 1
☆ は文句ばかり言っている ⇨ He’s always just complaining

文句  [(1)もんく]  [coll]    meaning:  objection  rank: 1
☆ はその条件に文句はい ⇨ I have no complaint, objection, to those conditions

文句  [(1)もんく]    meaning:  phrase  rank: 3
☆ それは決り文句だ ⇨ That’s a common phrase
☆ 招待状にはどんな文句をれればい? ⇨ What kind of phrases should I put, what should I say, in the invitation?


More examples:
  • 何時までも文句を言うな! ⇨ Don’t complain on and on!
  • 恵み物に文句をける図々しい乞食 ⇨ A beggar who has the nerve to complain about what was given
  • それくらいのことで一々文句を言うな ⇨ Don’t complain about things like that every time
  • でもかんでも文句をける ⇨ He complains about anything and everything
  • あいつ、毎日やってては文句を言う ⇨ He comes here every day and just bitch and moan
  • 彼女父親をひいきしていると文句を言った ⇨ She complained to her father that he favored her little brother
  • あいつはかにけ文句を言うから鬱陶しい ⇨ He is annoying because he complains about everything at every turn
  • 彼女ブリブリ文句を言っている ⇨ She is angrily complaining
  • A: 謝りもしなかった。B: ああ、それどころかまだ文句を言っていたよ ⇨ A: He didn’t even apologize. B: Oh, not only that, he was still complaining
  • あそこの美味いしいし、文句のつけようがない ⇨ That restaurant is delicious and cheap, and you just cannot fault
  • にはっきり文句を言ってすっとした ⇨ I criticized him in his face and now I feel better
  • は文句しかわない ⇨ Only thing he does is complain
  • 文句をわれるれはない ⇨ There is no ground for me to be complained, for someone to complain to me
  • にはっきり文句を言っれした気分になった ⇨ I complained to him straight I’ve felt so much better
  • 上司にはっきり文句を言っ清々した ⇨ I complained to my boss’s face and I felt great