► 名詞
掛け [がけ] meaning: middle rank: 3
☆ 帰りがけにコンビニに寄った ⇨ I stopped by at a convenience store on my way home
► 接尾辞
掛け [かけ] meaning: middle rank: 1
☆ 読みかけの本 ⇨ A book I am still reading
☆ 途中までやりかけた所で時間切れになってしまった ⇨ I was in the middle of it when I ran out of time
☆ 飲みかけのビール ⇨ A beer that is half drunk
More examples:
- ドアには爆弾が仕掛けられていた ⇨ The door was set up with a booby-trap bomb
- 日頃から健康的な食生活を心掛けることが大切だ ⇨ It is important to have healthy everyday eating habits
- 酔った男が喧嘩を吹っ掛けてきた ⇨ A drunk man started picking a fight with me
- 裁判に掛ける以外解決の道は無い ⇨ There is no other path to settle this than putting it on a trial
- 前の車が急ブレーキを掛けた ⇨ The car in front of me slammed on the brake
- 犬が壁におしっこを引っ掛けた ⇨ The dog peed on the wall
- 今日はどちらへお出掛けですか? ⇨ Where are you going today?
- 彼は二つの仕事を掛け持ちしている ⇨ He is working two jobs (of equal importances)
- 変な疑いを掛けられて非常に不愉快だ ⇨ I am extremely annoyed by the baseless accusation made against me
- あの女の子は声を掛けるとはきはき答えて可愛い ⇨ When I talk to that girl, she speaks articulately and is very cute
- 警察官は犯人に手錠を掛けた ⇨ The police officer handcuffed the suspect
- お手数をお掛けして申し訳有りません ⇨ I apologize for causing trouble for you, wasting your time
- 彼女は部屋に掃除機を掛けている ⇨ She is vacuum-cleaning her room
- お母さんに心配を掛けるな ⇨ Don’t cause worry to your mom. Don’t make your mom worry
- 私はボタンを掛け違えてしまった ⇨ I buttoned my shirt wrong, buttoned wrong pairs