► 名詞
掛け [がけ] meaning: middle rank: 3
☆ 帰りがけにコンビニに寄った ⇨ I stopped by at a convenience store on my way home
► 接尾辞
掛け [かけ] meaning: middle rank: 1
☆ 読みかけの本 ⇨ A book I am still reading
☆ 途中までやりかけた所で時間切れになってしまった ⇨ I was in the middle of it when I ran out of time
☆ 飲みかけのビール ⇨ A beer that is half drunk
More examples:
- 彼は二つの仕事を掛け持ちしている ⇨ He is working two jobs (of equal importances)
- 喧嘩を仕掛けたのは彼の方だ ⇨ He is the one who started the fight
- 彼女は鞄を肩に掛けている ⇨ She is carrying a bag on her shoulder
- 改革は掛け声だけで終わった ⇨ The reform ended only with the initial call
- 彼は父親を自らの手に掛けた ⇨ He killed his father with his own hands
- 自転車に乗っていた人が車に引っ掛けられた ⇨ A cyclist got swiped by a car
- 彼等は大金を掛けて新しい工場を建てた ⇨ They spent a lot of money and built a new factory
- 僕は眼鏡を掛けないと遠くが見えない ⇨ I can’t see far without my glasses
- 目覚ましを掛けるの忘れて寝過ごしてしまった ⇨ I forgot to set the alarm and overslept
- 御飯を食べ掛けたところに電話が鳴った ⇨ The phone rang when I just started having my meal
- エンジンが掛けっ放しになっていた ⇨ The engine was left running
- 証拠も無く人に疑いを掛けるな ⇨ Don’t accuse someone without proof
- 彼は悪魔に呪いを掛けられた ⇨ He was cursed by Demon
- 酔った男が喧嘩を吹っ掛けてきた ⇨ A drunk man started picking a fight with me
- 子供達が追い掛けっこをしている ⇨ Kids are play tag