► 接尾辞
持ち [もち] meaning: have rank: 3
☆ 彼は家族持ちだ ⇨ He has a family, wife and kids
More examples:
- 傲慢な金持ちの息子 ⇨ An arrogant son of a rich family
- 相手の気持ちを考えなくてはいけない ⇨ You have to think about what the feelings of the other person
- 空港の持ち物検査 ⇨ Luggage checks at airport
- 金持ちは貧しい人々を搾取し続けてきた ⇨ The rich has been exploiting the poor
- 金持ちは全て悪い人で貧乏な人は全て良い人ということはない ⇨ It is not true that all rich people are bad people and all poor people are good people
- 彼は漫画家になる前は薬剤師だったという変わった経歴の持ち主だ ⇨ He has a unique career history of being a pharmacist before becoming a manga artist
- 彼は金持ちなことを鼻にかけている ⇨ He is looking down on others because he is rich
- 誠実な気持ち ⇨ A sincere feeling
- 優しくて力持ちのお父さん ⇨ Dad who is sweet and strong
- ああ、それ気持ちいい ⇨ Ah, that feels good
- 彼女は大金持ちの出身なので金銭感覚が普通の人と違う ⇨ She is from a very rich family, so her sense of money is different from that of the average people
- 持ち出し禁止 ⇨ Do not take it out of the premises
- 人の気持ちを傷つけるような発言 ⇨ A comment that hurts someone’s feelings
- 彼女は金持ちの家に嫁いだ ⇨ She married into a rich family
- 気持ちが通い合う二人 ⇨ Two people who understand each other