Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
押す  [(2)おす]    meaning:  push  rank: 1
☆ 三人掛かりでを押した ⇨ Three of us pushed the car
☆ 録音ボタンを押した ⇨ He pushed, pressed, the record button
☆ 彼女を押しまくって振り向かせた ⇨ She kept pushing him hard until he fell for her
☆ 押すなよ! ⇨ Don’t push me!

押す  [(2)おす]    meaning:  resist  rank: 1
☆ 彼女反対を押して結婚した ⇨ She married him despite oppositions from her parents
☆ を押して仕事けた ⇨ I pushed aside, ignored, a fever and kept working

押す  [(2)おす]  [押されっ放し]  [coll]    meaning:  win  rank: 1
☆ 半彼等相手に押されっしだった ⇨ In the first half they got pushed around by the opponent

押す  [(2)おす]  [押し気味]  [coll]    meaning:  win  rank: 1
☆ 彼等相手を押し気味試合めている ⇨ They are gaining the advantage over the opponent in the game

押す  [(2)おす]  [coll]    meaning:  late  rank: 3
☆ 工程が押している ⇨ The production schedule is lagging behind
☆ 時間が押している ⇨ We’re behind the schedule

► 成句
押す  [(2)おす]  [押しも押されぬ]    meaning:  true  rank: 3
☆ 彼女や押しも押されぬスターだ ⇨ She has become an undisputed superstar now  (☛ An incorrect but commonly used form of 押しも押されもせぬ)

押す  [(2)おす]  [押しも押されもしない]    meaning:  true  rank: 3
☆ 彼女や押しも押されもしないスターだ ⇨ She has become an undisputed superstar now  (☛ Same with 押しも押されもせぬ)

押す  [(2)おす]  [押しも押されもせぬ]    meaning:  true  rank: 3
☆ 彼女や押しも押されもせぬスターだ ⇨ She has become an undisputed superstar now  (☛ Literally means “no pushing nor being pushed (=immovable)”)


More examples:
  • このボタンを押すとく ⇨ When you push this button the lid opens