► 代名詞
我 [(1)われ] [liter] meaning: I rank: 2
☆ 我思う故に我在り ⇨ I think therefore I am (☛ Strictly literary)
► 成句
我 [(1)われ] [我を忘れる] meaning: crazy rank: 2
☆ 私は我を忘れて絶叫してしまった ⇨ I got carried away and screamed (☛ Literally means “forget oneself”)
我 [(1)われ] [我に返る] meaning: self rank: 2
☆ 彼はしばらく呆然としていたが、突然我に返った ⇨ He was dazed for a while but suddenly snapped back to himself (☛ Literally means “come back to oneself”)
► 名詞
我 [が] [我が強い] meaning: ego rank: 3
☆ 彼は我が強い ⇨ He has a strong, big, ego
我 [が] [我を通す] meaning: ego rank: 3
☆ 彼はどこまでも我を通そうとする ⇨ He tries to push his ego, have his way, all the way
More examples:
- 我々の社会は犯罪の取締りに厖大な労力を費やしている ⇨ Our societies are spending, wasting, enormous energy to fight against crimes
- さっきからうんこをしたいのを我慢している ⇨ I’ve been holding in my poop for a while now
- ここが我慢のし所だ ⇨ This is where you have to be patient
- どうしても我慢できなかったんだもん ⇨ I just couldn’t hold it any longer
- 消防隊員が瓦礫から怪我人を担ぎ出した ⇨ A firefighter carried out an injured person out of rubble
- ラグビーをすると怪我が絶えない ⇨ If you play rugby injuries never end
- 我々は戦争も辞さない ⇨ We won’t refrain from going to war
- あいつは怪我をしないと何も学ばない ⇨ He never learns unless he gets hurt
- 我々の作戦は果たして成功するだろうか ⇨ Will our strategy ever work?
- 我が儘を言うな ⇨ Don’t talk selfishly. Don’t be selfish
- 我慢するのもこれまでだ ⇨ This is the end of my patience
- 我が子を愛おしむ ⇨ Cherish one’s children
- あいつの無責任さにはもう我慢ならない ⇨ I can no longer stand his irresponsibleness
- 彼は膝の怪我に悩まされている ⇨ The knee injury has been troubling, bothering, him
- 我々は敵の機密情報を手に入れた (てにいれる) ⇨ We obtained the classified information of the enemy