Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
成り行き  [なりゆき]    meaning:  develop  rank: 2
☆ 成り行きにせるしかない ⇨ We have to roll with the punches
☆ の成り行きを見守っている ⇨ I’m monitoring the development

成り行き  [なりゆき]  [成り行き任せ]    meaning:  develop  rank: 2
☆ 成り行きせがもある ⇨ There are cases where it is better to go with the flow without fighting

成り行き  [なりゆき]    meaning:  situation  rank: 2
☆ ては成り行き次第だ ⇨ Everything depends on the situation at the moment  (☛ How the situation develops)


More examples:
  • 裁判の成り行きに関心まっている ⇨ There have been a lot of interests on the development of the lawsuit
  • 成り行きせの態度 ⇨ A laissez-faire attitude. An attitude that you deal with the situation as it unfolds
  • 皆成り行きを興味津々見守っている ⇨ Everybody is watching the development closely with great curiosity
  • 今後経済の成り行きは不透明だ ⇨ The future direction of the economy is not very clear