Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
態度  [(1)たいど]    meaning:    rank: 1
☆ なんて態度だ! ⇨ What an attitude!  (☛ Usually refers to bad attitudes)

態度  [(1)たいど]    meaning:  attitude  rank: 1
☆ あいつは態度がデカい ⇨ That guy has big attitudes, arrogant
☆ あいつは態度がい ⇨ That guy has bad attitudes
☆ 政府慎重な態度をせている ⇨ The government is showing a cautious attitude


More examples:
  • 本当にそう思うなら態度でしたら? ⇨ If you really think so, why don’t you show it with attitudes, actions?
  • ふやけた態度 ⇨ A loosey-goosey attitude
  • 見下げたような態度を取った ⇨ He assumed a condescending attitude toward me
  • かりに毅然とした態度で反論した ⇨ He retorted with a firm attitude against the accusation
  • 一旦同意した。ところがになって態度をした ⇨ He had agreed once. However he changed his stance later
  • 彼女他人行儀な態度になった ⇨ She suddenly started acting like we don’t know each other very well
  • 小馬鹿にしたような態度 ⇨ A scornful attitude
  • 上司に態度を注意された ⇨ He was criticized about his attitude by his boss
  • 彼女の態度はがらりとわった ⇨ Her attitude has changed 180 degrees
  • 怒るわりに慇懃無礼な態度を取った ⇨ He acted extremely polite sarcastically, instead of getting angry
  • 彼女横柄な態度をけるせた ⇨ I saw her rude attitude and my willingness to help disappeared
  • あいつのそうな態度はく ⇨ His arrogant attitude stings my nose, is really annoying
  • 交渉には断固たる態度で臨むべきだ ⇨ We need to maintain a very firm stance in the negotiation
  • 威圧的な態度を取った ⇨ He assumed an intimidating attitude. He tried to intimidate me
  • 彼女芝居がかった態度にはうんざりする ⇨ I’m tired of her drama-like attitude, theatrics