► 名詞
感じ [かんじ] [感じの悪い] [coll] meaning: attitude rank: 1
☆ 感じの悪い奴だな、あいつ ⇨ He seems like a jerk
感じ [かんじ] [coll] meaning: feel rank: 1
☆ 私はこんな感じの音楽が好きだ ⇨ I like music with this kind of feel. I like this kind of music
感じ [かんじ] [感じを掴む] [coll] meaning: feel rank: 1
☆ 先ずは感じを掴むだけでいい ⇨ At first it is enough just to get the feel, a rough idea, of it
感じ [かんじ] [感じがする] [coll] meaning: feeling rank: 1
☆ 何か嫌な感じがする ⇨ I have a bad feeling
☆ 日本語で「愛してる」というのはぎこちない感じがする ⇨ It feels awkward to say “I love you” in Japanese
感じ [かんじ] [感じの良い] [coll] meaning: impression rank: 1
☆ 彼女はとても感じの良い人だ ⇨ She seems like a very nice person
感じ [かんじ] [coll] meaning: way rank: 1
☆ その部分をもう少し柔らかい感じで弾いてくれる? ⇨ Can you play that part a little softer?
☆ もっと強く揉んでくれる?こんな感じ? ⇨ Can you massage harder? Like this?
感じ [かんじ] [感じを掴む] [coll] meaning: way rank: 1
☆ 何度も練習してやっと感じを掴んだ ⇨ I practiced many times and got the feel, knack, learned how
More examples:
- 胸に痛みを感じた ⇨ I felt pain in the chest
- 多くの人は他人を卑しめる衝動を感じるようだ ⇨ Many people seem to have urges to look down on others
- 彼は知性的な感じがする ⇨ He has an intellectual air
- 戸惑いを感じる ⇨
- 時間が過ぎるのがとても早く感じる ⇨ It feels time passes so quickly
- 新しい眼鏡に違和感を感じる ⇨ New glasses don’t feel quite right
- あなたが彼に負い目を感じる必要は無い ⇨ You don’t have to feel indebted to him
- 二人の間に距離を感じる ⇨ I feel a distance between the two
- 彼には物事を成し遂げようとする気概が感じられない ⇨ I don’t feel any challenging spirit to get things done in him
- あの人ちょっと危ない感じがする ⇨ That guy feels a little crazy
- ケフィアは牛乳とヨーグルトの中間みたいな感じだ ⇨ Kefir is like somewhere between milk and yogurt
- 彼は疲れた感じの背広を着ている ⇨ He is wearing worn-out suits
- 彼の生暖かい息を感じた ⇨ I felt his lukewarm breath
- 彼は貧しい人に優越感を感じている ⇨ He feels he is superior than poor people
- 冷凍室の戸を開けるとひやりとした空気が感じられた ⇨ I felt cool air when I opened the door of the freezer room