Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(1)かん]  [liter]    meaning:  feel  rank: 2
☆ 勝負した感がある ⇨ It feels the outcome of the battle has already been decided
☆ 時すでにしの感はめない ⇨ You cannot deny the feel that it is too late

► 接尾辞
  [(1)かん]    meaning:  feel  rank: 2
☆ この高速でも安定感が有る ⇨ This car has a stable feel even at high speed
☆ 医者くのにどうしても恐怖感が有る ⇨ I just feel scared to go see a doctor
☆ には安心感が有る ⇨ He has a secure feel. He makes you feel secure. He feels trustworthy and dependable
☆ は威圧感が有る ⇨ He has an intimidating feel. He is intimidating


More examples:
  • もっと揉んでくれる?こんな感じ? ⇨ Can you massage harder? Like this?
  • びとしみは人類普遍の感情だ ⇨ Happiness and sadness are universal emotions for humankind
  • それはでも直感的に理解する ⇨ Anybody would understand it intuitively
  • 人間の感情は東西わずじだ ⇨ Human emotions are the same whether it is the eastern or western world
  • いが素朴な感じのする ⇨ Singing that is not skilled but because of that, feels direct and unpretentious
  • この検知器圧力変化を感知する ⇨ This sensor detects pressure changes
  • あの女優には形容できない存在感が有る ⇨ That actress has an indescribable presence
  • 彼女められいないと感じた ⇨ She felt she was needed by her husband
  • には主体性く感じられない ⇨ You cannot find any initiative in him
  • 不用意発言相手の不信感をらせた ⇨ His careless comment made the mistrust of the other side worse
  • あそこの店員皆きびきびしていて感じがい ⇨ The clerks at that store are all quick-moving and pleasant
  • 貴方への感謝のえません ⇨ I’m full of thoughts of gratitude for you
  • 彼女演技には感情がもっていない ⇨ Her acting has no emotions
  • くて頼りない感じがする ⇨ He feels a little too delicate and not very dependable
  • 遺産取り分ないと不満に感じている ⇨ He feels unhappy that his share of the inheritance is too small