► 名詞
感 [(1)かん] [liter] meaning: feel rank: 2
☆ 勝負は既に決した感がある ⇨ It feels the outcome of the battle has already been decided
☆ 時すでに遅しの感は否めない ⇨ You cannot deny the feel that it is too late
► 接尾辞
感 [(1)かん] meaning: feel rank: 2
☆ この車は高速でも安定感が有る ⇨ This car has a stable feel even at high speed
☆ 医者に行くのにどうしても恐怖感が有る ⇨ I just feel scared to go see a doctor
☆ 彼には安心感が有る ⇨ He has a secure feel. He makes you feel secure. He feels trustworthy and dependable
☆ 彼は威圧感が有る ⇨ He has an intimidating feel. He is intimidating
More examples:
- 私は胸に鋭い痛みを感じた ⇨ I felt sharp pain in the chest
- 子供達の行儀の良さに感心した ⇨ I was impressed by the good manners of the children
- 彼女は快感で悶えた ⇨ She writhed in orgasm
- 最近時間が経つのが早く感じる ⇨ Recently it feels like time really flies
- 彼は胸に激しい痛みを感じた ⇨ He felt severe pain in the chest
- 地震の直前異変を感じた動物が走り回った ⇨ The animals started running around right before the earthquake, sensing something was not right
- 感電してビリっときた ⇨ I got an electric shock
- 彼は僕より二回り大きい感じだ ⇨ He looks like two notches bigger than me
- ケフィアは牛乳とヨーグルトの中間みたいな感じだ ⇨ Kefir is like somewhere between milk and yogurt
- 彼は感極まって泣き出した ⇨ He was overwhelmed by emotions and started crying
- 彼の態度は相手の反感を買う ⇨ His attitudes irritate others
- 先生の御話に大変感銘を受けました ⇨ Your speech was really unforgettable, sir
- 人々は一時の感情に簡単に流される ⇨ People get easily carried away by momentary emotions
- 余りに寒くて指の感覚が無くなった ⇨ It is so cold I lost sensation on my fingers
- 彼は正義感の強い人だ ⇨ He has a strong sense of justice