► 名詞
感 [(1)かん] [liter] meaning: feel rank: 2
☆ 勝負は既に決した感がある ⇨ It feels the outcome of the battle has already been decided
☆ 時すでに遅しの感は否めない ⇨ You cannot deny the feel that it is too late
► 接尾辞
感 [(1)かん] meaning: feel rank: 2
☆ この車は高速でも安定感が有る ⇨ This car has a stable feel even at high speed
☆ 医者に行くのにどうしても恐怖感が有る ⇨ I just feel scared to go see a doctor
☆ 彼には安心感が有る ⇨ He has a secure feel. He makes you feel secure. He feels trustworthy and dependable
☆ 彼は威圧感が有る ⇨ He has an intimidating feel. He is intimidating
More examples:
- どうも嫌な予感がする ⇨ I just have a bad feeling
- 彼には何の知性も感じない ⇨ I don’t find any intellect in him
- 数学は無味乾燥な感じがする ⇨ Math feels no taste and dry, boring, too sanitized
- 彼は感情に左右されない冷徹な商売人だ ⇨ He is a cold, calculating businessman who won’t be swayed by emotions
- 先ずは感じを掴むだけでいい ⇨ At first it is enough just to get the feel, a rough idea, of it
- 病気になって健康の大切さを痛切に感じた ⇨ I acutely felt the importance of health when I got sick
- 彼は女性的な感じがする ⇨ He feels a little effeminate
- 臨場感のあるステレオ ⇨ A stereo system that makes you feel like you are there in a concert hall
- 彼は包帯でぐるぐる巻きで、見るからに痛々しい感じだった ⇨ He was covered in bandages and I could almost feel his pain by just watching
- 彼は感謝もしない ⇨ He doesn’t even thank me
- それは誰でも直感的に理解する ⇨ Anybody would understand it intuitively
- 彼の声に敵対心を感じ取った ⇨ I sensed hostility in his voice
- 野生動物の感覚は研ぎ澄まされている ⇨ The senses of wild animals are extremely sharp
- 子供達の行儀の良さに感心した ⇨ I was impressed by the good manners of the children
- 感情的な議論 ⇨ Overly emotional arguments