► 動詞
意識 [(1)いしき] [意識する] meaning: attention rank: 2
☆ 彼女は他人の目を意識し過ぎだ ⇨ She’s paying too much attention to people’s eyes, how they see her
意識 [(1)いしき] [意識する] meaning: realize rank: 2
☆ 彼は意識せずに爪を噛んでいる ⇨ He’s biting his nails unconsciously
► 名詞
意識 [(1)いしき] [意識を取り戻す] meaning: conscious rank: 2
☆ 彼は二度と意識を取り戻さなかった ⇨ He never regained consciousness again
意識 [(1)いしき] [意識を失う] meaning: conscious rank: 2
☆ 彼女は意識を失って倒れた ⇨ She lost consciousness and collapsed
意識 [(1)いしき] meaning: realize rank: 2
☆ 彼は人を傷つけているという意識が全く無い ⇨ He’s not realizing he’s hurting other people
More examples:
- 意識が一瞬飛んだような気がする ⇨ I feel my consciousness skipped for a second
- 私は意識が段々薄れていった ⇨ I started losing consciousness gradually
- この製品の開発に当たって特に意識した事 ⇨ The things that we were particularly mindful when developing this product
- 頭を殴られて意識が朦朧とした ⇨ I got punched in the head and my consciousness became fuzzy
- 彼女は自意識が過剰だ ⇨ She is overly self-conscious
- 患者の意識が混濁した ⇨ The consciousness of the patient became muddled. The patient started losing consciousness
- 彼女はそれを無意識にやっている ⇨ She’s doing it unconsciously
- 若い世代とは意識の差を感じる ⇨ I feel a difference of sensibilities, generation gap, with the younger generation
- 日本人は自分達で自分の国を守るという意識が薄い ⇨ Japaneses have little sense to defend their own nation themselves
- 人種差別に対する世間の意識が高まった ⇨ The public awareness on racial discrimination has risen
- 彼は未だ意識不明のままだ ⇨ He is still unconscious, has been in coma
- 工事現場の安全意識の低さに驚かされた ⇨ I was shocked by the low attention paid to safety at the construction site
- 段々意識が遠くなって行った ⇨ I was gradually losing consciousness, fainting
- 心に潜在する差別意識 ⇨ Prejudice hiding, existing, deep in your mind
- 我社では安全意識を社員に徹底している ⇨ In our company we’re ingraining the idea of work safety to our employees