► 成句
意 [い] [意のまま] meaning: at will rank: 3
☆ 彼はリモコン飛行機を意のままに操ることが出来る ⇨ He can manipulate his remote-control plane at will (☛ About skills. Does not mean “arbitrarily”)
意 [い] [意に介する] meaning: care rank: 3
☆ 彼は他人がどう言おうと全く意に介さない ⇨ He won’t care no matter what others say (☛ Usually used in negative as 意に介さない)
► 名詞
意 [い] [liter] meaning: feeling rank: 2
☆ 彼は追悼の意を表明した ⇨ He expressed his condolence
意 [い] [liter] meaning: idea rank: 2
☆ 「~」は「~」の意でよく使われる表現だ ⇨ “…” is an expression often used to mean “…”
More examples:
- 念の為余分を用意することにした ⇨ I decided to prepare extra just to be safe
- 施設利用時の注意事項 ⇨ The do’s and don’ts while using this facility
- 彼に故意が有ったと断じることは出来ない ⇨ We cannot determine he did it intentionally
- この文はどちらの意味にも読める ⇨ This sentence can be read, understood, either way
- 私は彼と同意見だ ⇨ I have the same opinion with him
- その意味が良く分かりません ⇨ I don’t understand what that means
- 両国は経済政策で協調することに合意した ⇨ The two countries agreed to coordinate in economic policies
- 合意内容を文書にして下さい ⇨ Please put what we agreed on a document
- 彼は女を誑し込むのが得意だ ⇨ He is good at sweet-talking to women
- それは私個人の意見だ ⇨ That is my personal opinion
- 彼は敵意剥き出しだった ⇨ He was full of hostility
- この製品の開発に当たって特に意識した事 ⇨ The things that we were particularly mindful when developing this product
- 彼の意図が読めない ⇨ I cannot read his intentions
- 折角用意した料理が全て無駄になってしまった ⇨ The food we had spent a lot of time preparing became all wasted
- それは意外だ ⇨ That’s not what I expected